Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Assurance responsabilité hors faute
Assurance responsabilité sans faute
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Faute délibérée
Faute intentionnelle
Prévoir l'imprévisible
Prévoir l'imprévisible - pour affronter les urgences
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir le dommage
Prévoir le préjudice
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Prévoir un appel
Prévoir un droit d'appel
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes

Traduction de «faut le prévoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

forecast earthquakes | predicting earthquakes | predict earthquakes | seismic forecasting


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

forecast demand of occupancy | forecast occupancy demands | estimate number of booking requests | forecast occupancy demand


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


prévoir un droit d'appel [ prévoir un appel ]

make provision for an appeal [ provide for an appeal | provide an appeal ]


prévoir le dommage [ prévoir le préjudice ]

foresee the injury


Prévoir l'imprévisible - pour affronter les urgences [ Prévoir l'imprévisible ]

Expect the Unexpected - Plan for Emergencies [ Expect the Unexpected ]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


faute délibérée | faute intentionnelle

deliberate tortious intent


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

type error free documents | typing error-free documents | type documents that are free of errors | type error-free documents


assurance responsabilité hors faute | assurance responsabilité sans faute

no-fault liability insurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois qu'il faut prévoir de tels sièges, mais il faut que les autochtones élisent les députés qui vont ensuite protéger nos droits, nous sensibiliser et définir ces rapports. Il faut également prévoir une administration des Nations.

I believe that there should be such seats, but those seats should be elected by native people, to protect our rights, to educate, to define that relationship, and that there be " Nation" administration.


S'il faut prévoir une nouvelle disposition pour les fournisseurs essentiels dans les procédures découlant de la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies, il faut certainement prévoir le même genre de dispositions dans les procédures visant les contrats commerciaux dans la LFI.

If there is a need for a new provision for critical supplies in the Companies' Creditors Arrangement Act proceedings, surely, the need is the same in BIA commercial proposal proceedings.


Parce que, si on dit qu'il faut faire davantage, par exemple, de recherche et de développement, il faut le prévoir dans les budgets nationaux et dans les perspectives financières de l'Union européenne.

This is because, if we say that we need to do more research and development, for example, then we must make provision for that in the national budgets and in the European Union’s financial perspective.


Il faut un bon programme pour aider les industries du textile et du vêtement, mais il faut également prévoir des pertes d'emploi comme nous en constatons présentement.

The textile and apparel industries need a sound assistance program, but we have to expect job losses as the ones we see right now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut aussi prévoir des crédits supplémentaires pour la promotion des produits agricoles répondant à toutes les exigences en termes de sécurité alimentaire, de bien-être des animaux et de protection de l’environnement. Enfin, il faut tenir de l’argent en réserve - éventuellement par la création d’un fonds - afin d’amortir les effets de l’application d’une politique de vaccination différente contre les maladies animales.

There must be extra money for the promotion of agricultural products that meet all the food safety, animal welfare and environmental requirements and money must be set aside, perhaps through fund formation, for cushioning the effects of a different vaccination policy for animal diseases.


Il faut aussi prévoir cette amélioration des paiements transfrontaliers avec les trois monnaies qui n'ont pas encore rejoint l'euro.

Plans must also be laid for making a similar improvement in cross-border payments involving the three national currencies which have not yet joined the euro.


Ce que dit le général Morillon est sans doute vrai : il faudra également réactualiser les traités de Genève car la Convention prévoit certes le statut de prisonnier de guerre mais, quand le statut est incertain, il faut également prévoir l'existence de prisonniers d'une guerre non déclarée, lesquels ne doivent pas pour autant jouir de moins de garanties, de moins d'attention du point de vue du respect des droits de l'homme dans les conditions de détention.

General Morillon may well be right when he says that the Geneva treaties need to be updated, in that the Convention provides for the status of prisoner of war but, where such status is uncertain, provision needs to be made for the existence of prisoners of an undeclared war, for there is no reason why they should have fewer guarantees or receive less care in terms of respect for human rights as far as detention conditions are concerned.


Il faut également prévoir l’ouverture d’une procédure de règlement des litiges devant l’OMC.

A dispute settlement procedure is also to be initiated before the World Trade Organisation (WTO).


- faut-il prévoir une exception à l'obligation d'incriminer la pédopornographie dans le cas où des images de personnes ayant la majorité sexuelle sont produites, acquises ou détenues avec l'accord des intéressés et uniquement pour leur usage privé ?

should an exception be made from the obligation to criminalise child pornography where images of persons over the age of sexual consent are produced, acquired and possessed with the agreement of the persons concerned and solely for their own private use?


Il faut également prévoir un calendrier pour l'expérimentation des substances existantes.

At the same time, a timetable should be set for the testing of existing substances.


w