Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Régime intégral de responsabilité sans faute

Vertaling van "faut intégrer cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


régime intégral de responsabilité sans faute

complete no-fault program


régime intégral de responsabilité sans faute

complete no-fault program


régime intégral de responsabilité sans faute

complete no-fault program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, le développement économique de ces zones sensibles doit, encore plus qu'ailleurs, prendre en compte la nécessité de sauvegarder l'environnement, ce qui signifie non seulement qu'il faut intégrer cette priorité dans le processus de décision des investissements mais aussi, chaque fois que c'est possible, rechercher des options qui améliorent l'environnement et renforcent la compétitivité régionale.

The economic development of these sensitive areas, therefore, even more than elsewhere, must take account of the need to safeguard the environment, which means not only integrating this priority into the investment decision-making process, but also, wherever possible, searching for options which both improve the environment and strengthen regional competitiveness.


En raison de cette approche de mise en oeuvre en fonction des besoins, il faut que GMES demeure un système modulaire ouvert capable d'intégrer aisément de nouveaux éléments.

Such a 'build-as-you-need' approach requires GMES to retain a modular open system approach that can easily accommodate new elements.


Les États membres ont certes besoin d'une certaine souplesse pour choisir les mesures les mieux adaptées à leur bouquet énergétique et à leurs préférences nationales, mais il faut que cette souplesse soit compatible avec une plus grande intégration du marché, une concurrence accrue et la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie.

While Member States need flexibility to choose policies that are best-matched to their national energy mix and preferences, this flexibility must be compatible with further market integration, increased competition and the attainment of Union-level climate and energy objectives.


Il faut intégrer les immigrés, mais n’oublions pas que c’est à double sens: les pays d’accueil doivent s’efforcer de les intégrer, mais les immigrés doivent eux aussi fournir leur part d’effort à cette fin.

Immigrants must be integrated, but we must not forget that this works both ways: host countries must strive to integrate them, but they must also do their bit in the drive towards integration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
continuer à améliorer l'intégration de cette problématique dans les politiques, les programmes, etc.Il faut affiner la méthodologie pour son intégration, identifier de manière systématique les projets concernant les populations et faire une référence spécifique aux populations autochtones en vue de créer une base de données centrale sur les actions qui les concernent.

continuing to improve the integration of this issue into policies, programmes, etc; The methodology for mainstreaming this topic must be further developed, projects relevant to indigenous peoples must be systematically identified as such and a specific reference to indigenous peoples must be made with a view to establishing a central database on actions in support of indigenous peoples.


Pour ce qui est du modèle de gestion, de la méthode utilisée pour gérer et administrer la stratégie pour l'emploi, je conviens qu'il nous faut intégrer cette stratégie à tous les niveaux de la planification nationale.

As far as the management model, the method used to manage and administer the employment strategy is concerned, I totally agree that we need to incorporate the employment strategy at all levels of national planning.


Je suis tout à fait d'accord avec M. Gasòliba i Böhm, lorsqu'il dit qu'il faut intégrer cette dimension régionale dans notre politique d'information et je veillerai à obtenir qu'il en soit ainsi dans mes discussions avec les responsables politiques nationaux.

I am in total agreement with Mr Gasòliba i Böhm when he says that we must integrate this regional dimension into our information policy and, when I discuss the issue with the competent national politicians, I will ensure that this is taken into account.


continuer à améliorer l'intégration de cette problématique dans les politiques, les programmes, etc.Il faut affiner la méthodologie pour son intégration, identifier de manière systématique les projets concernant les populations et faire une référence spécifique aux populations autochtones en vue de créer une base de données centrale sur les actions qui les concernent.

continuing to improve the integration of this issue into policies, programmes, etc; The methodology for mainstreaming this topic must be further developed, projects relevant to indigenous peoples must be systematically identified as such and a specific reference to indigenous peoples must be made with a view to establishing a central database on actions in support of indigenous peoples.


Parmi ceux-ci nous en avons présenté trois, auxquels nous tenions spécialement parce que trois concepts y sont énoncés : premièrement, la reconnaissance du rôle assumé par la famille dans la vie de la personne handicapée ; deuxièmement, la promotion d'une société intégrant une culture du "social" et de la solidarité, c'est-à-dire intégrant la compréhension que la valeur de la personne handicapée ne s'exprime pas seulement à travers ce qu'elle fait ou ce qu'elle peut faire, mais essentiellement à travers ce qu'elle représente en tant que personne humaine, avec tout ce que cela implique ; enfin, troisièmement, l'approfondissement du conc ...[+++]

Three of those were tabled by us, and we feel they are particularly important because they uphold three concepts: firstly, recognition of the importance of the role played by the family at all stages in the lives of people with disabilities; secondly, promotion of a culture of solidarity within society, meaning an understanding that a person’s value is not expressed solely in terms of what he does or is able to do, but primarily in what he represents, namely a human being in all respects; thirdly and lastly, reflection on the concept of the quality of life of a person with disabilities, understood not just to be access to employment or ...[+++]


Il est aussi indispensable que soit clairement définie dans cette constitution européenne la répartition des missions entre les États membres et l'Union européenne. La dynamique de l'intégration européenne devrait y être incluse pour couvrir les domaines dans lesquels il faut impérativement agir en commun, comme par exemple en matière de politique étrangère et de sécurité.

What this European constitution will also need to do is clearly establish the distribution of tasks between the Member States and the European Union, inject the dynamism of European integration into those areas where it is badly needed, and provide for joint action to be taken, for example in the sphere of foreign and security policy.




Anderen hebben gezocht naar : faut intégrer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut intégrer cette ->

Date index: 2025-03-27
w