Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec les adaptations nécessaires
Avec les modifications qui s'imposent
Compte tenu des adaptations de circonstance
Compte tenu des adaptations nécessaires
En apportant les modifications nécessaires
En chang
En changeant ce qu'il faut changer
Les choses devant être changées étant changées
Responsabilité absolue
Responsabilité civile absolue
Responsabilité objective
Responsabilité présumée
Responsabilité sans faute

Vertaling van "faut imposer absolument " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
responsabilité absolue | responsabilité civile absolue | responsabilité objective | responsabilité présumée | responsabilité sans faute

absolute liability | strict liability


avec les adaptations nécessaires [ avec les modifications qui s'imposent | compte tenu des adaptations de circonstance | compte tenu des adaptations nécessaires | en apportant les modifications nécessaires | les choses devant être changées étant changées | en changeant ce qu'il faut changer | en chang ]

with such modifications as the circumstances require [ with necessary modifications | with such modifications as are necessary | with any necessary modifications | mutatis mutandis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous faut être absolument sûrs que le ministère fait tout ce qui s'impose, sous la direction ferme du ministre, pour que tous les médicaments, tous les aliments et tous les produits médicaux mis en marché au Canada ne présentent absolument aucun danger.

I think we have to be absolutely sure that every step is being taken within the department with the absolute certain direction from the minister that every drug on the market for Canadians to take, foods that are on the market, and the products that are used for medical purposes are absolutely not unsafe.


Lorsqu'on parle d'industries spéciales et de projets spéciaux, il faut cerner quelle sorte de comportement, dans une industrie donnée, est tellement néfaste qu'il faut imposer une règle spéciale, ce qui en fait une infraction absolue dans le cadre législatif, au lieu d'avoir la flexibilité de l'analyse dans le cadre général de la Loi sur la concurrence.

When you start talking about special industries and special projects, you really must be saying something to the effect that in these industries we think some sorts of behaviour are so egregious that we need to have a special rule about it, which makes it per se in the legislative framework as opposed to having the flexibility to apply the framework of competition law and analysis.


Les États membres doivent garder un contrôle total et inconditionnel sur leurs propres marchés du travail, et il ne faut imposer absolument aucune restriction sur la manière dont ils mènent leur politique du marché du travail.

The Member States must retain total and unconditional control of their own labour markets, and there must be absolutely no restrictions imposed on the way in which they conduct their labour market policy.


Il faut imposer rapidement des cibles absolues de réduction des gaz à effet de serre pour permettre l'établissement d'un marché d'échange des crédits de carbone.

Fixed greenhouse gas reduction targets must quickly be set in order for a carbon credit exchange market to be established.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons que les peuples autochtones se développent, qu'ils se prennent en mains, que les nations autochtones deviennent autonomes et qu'elles soient capables de penser leur développement pour éviter que ce développement ne leur soit imposé par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, il faut absolument investir des sommes considérables, et ce, immédiatement.

If we want the aboriginal people to develop, to take charge of their future, if we want the aboriginal nations to become self-governing and to be capable of planning their own development so it is not imposed on them by the Department of Indian and Northern Affairs, we absolutely have to invest large amounts of money, right now.


Il faut éviter que le respect présumé de la vie privée se résolve dans un double régime ou sur une double voie, qui entraînerait surtout une protection exagérée de la vie privée des citoyens et qui impose des normes trop restrictives dans le domaine privé et laissent au contraire aux États membres la liberté absolue d'intervenir en ce qui concerne les exigences dans la vie des citoyens, par exemple en imposant aux fournisseurs de services du secteur de ...[+++]

We need to avoid this alleged respect for privacy leading to the establishment of two systems or a system with two different sets of rules, which would mean, first and foremost, excessive protection of the citizens’ privacy and laying down excessively restrictive rules in the private sector, while leaving the Member States, on the other hand, absolutely free to intervene for their own purposes in the lives of the citizens themselves, for example requiring electronic communication service providers to perform tasks which almost amount to police work.


Le deuxième principe, c'est qu'il faut agir en droit, en respectant non seulement le droit de l'État membre, mais également ce qui devient le droit parlementaire, tant pour les règles de fond que pour les règles de forme, ce qui nous impose un devoir absolu de cohérence avec nos anciennes décisions.

The second principle is that we must always act in accordance with the law, with respect for both the law of the Member State and also what is becoming parliamentary law, for substantive rules and formal rules, which imposes a strict obligation upon us to be consistent with decisions we have made in the past.


Cependant, si nous voulons, et nous le voulons certainement parce que nous savons que c’est absolument nécessaire, que les ports maritimes et fluviaux soient également intégrés aux réseaux paneuropéens de transport et qu’ils puissent donc servir de système, il faut que nous nous imposions une hiérarchie et une gradation.

However, if we wish – and we do, for we consider it absolutely essential – sea and river ports to be included in the system of trans-European networks and to have their own system, then we must by necessity establish a hierarchy and a classification list for this system.


Il faut absolument que le Sénat se penche sur les problèmes sociaux qui expliquent le divorce et l'éclatement de la famille et la conclusion qui s'impose est que, ce qui importe avant tout, c'est le bien-être des enfants.

The Senate must address the modern societal problems underlying divorce and the break-up of the family, and should conclude that the first consideration should be the children and their well-being.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut imposer absolument ->

Date index: 2022-10-16
w