Cela ne veut pas dire qu’il faut faire comprendre aux citoyens d’un État membre dont le revenu intérieur brut par habitant n’atteint que 38 % de la moyenne de l’Union, à l’instar de la Roumanie, qu’ils doivent allouer une partie de leurs moyens budgétaires au développement d’autres pays, mais bien que nous avons adhéré à une valeur fondamentale de l’Union européenne. Et la Roumanie, qui est un État membre dans cette situation, agira en ce sens.
It does not mean making citizens of a Member State with a gross domestic income per inhabitant of only 38% of the EU average, such as Romania, understand that they must allot part of the budget resources for the development of other countries, but it is a fundamental value of the European Union that we undertook; and Romania, which is a Member State in this situation, will take action in this direction.