Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut expliquer à notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubl ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut redoubler d’effort pour informer les consommateurs de leurs droits et les impliquer dans le marché intérieur, de même qu’il faut expliquer plus clairement les possibilités de réduction de la facture énergétique par les économies d’énergie.

Far greater efforts are needed to inform consumers about their rights and involve them in the internal market. Likewise, the potential for reducing energy bills through energy savings needs to be better articulated.


Faute de renforcer nos engagements grâce à un nouvel élan et une action plus ciblée, notre modèle de société européenne, nos retraites, notre qualité de vie seront rapidement remis en question.

Unless we reinforce our commitment to meeting them, with a renewed drive and focus, our model for European society, our pensions, our quality of life will rapidly be called into question.


C'est notre tâche à tous d'en comprendre les raisons, et d'y apporter des réponses, ne jamais confondre le populisme avec le sentiment populaire qu'il faut écouter et auquel il faut répondre.

We must all seek to understand the reasons and react to them, but we must never confuse populism with popular sentiment, which is something we must listen to and to which we must respond.


Si nous voulons que notre économie fondée sur les données produise de la croissance et des emplois, il faut pouvoir utiliser les données; il faut pouvoir y accéder et les analyser.

If we want our data economy to produce growth and jobs, data needs to be used.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut redoubler d’effort pour informer les consommateurs de leurs droits et les impliquer dans le marché intérieur, de même qu’il faut expliquer plus clairement les possibilités de réduction de la facture énergétique par les économies d’énergie.

Far greater efforts are needed to inform consumers about their rights and involve them in the internal market. Likewise, the potential for reducing energy bills through energy savings needs to be better articulated.


Faute de renforcer nos engagements grâce à un nouvel élan et une action plus ciblée, notre modèle de société européenne, nos retraites, notre qualité de vie seront rapidement remis en question.

Unless we reinforce our commitment to meeting them, with a renewed drive and focus, our model for European society, our pensions, our quality of life will rapidly be called into question.


Ce ralentissement s'explique principalement par notre faiblesse à tirer parti des technologies de l'information et de communication (TIC), par la lenteur avec laquelle nous innovons dans notre environnement de travail et nous développons des compétences nouvelles et adéquates et aussi par la faiblesse de nos changements organisationnels.

The principal causes of the slowdown are our weakness in taking advantage of information and communication technologies (ICTs), slow innovations in our work environment and development of new and relevant skills, and weak organisational change.


Ce ralentissement s'explique principalement par notre faiblesse à tirer parti des technologies de l'information et de communication (TIC), par la lenteur avec laquelle nous innovons dans notre environnement de travail et nous développons des compétences nouvelles et adéquates et aussi par la faiblesse de nos changements organisationnels.

The principal causes of the slowdown are our weakness in taking advantage of information and communication technologies (ICTs), slow innovations in our work environment and development of new and relevant skills, and weak organisational change.


Nous sommes arrivés à la conclusion qu'il convient de maintenir les grande lignes de notre politique et de notre programme de négociation actuels et que, pour éviter de freiner les progrès réalisés dans le cadre du programme de Doha pour le développement, il nous faut prendre garde à ne pas faire pencher davantage la balance en faveur du bilatéralisme.

The conclusion we draw is that the broad lines of our current policy and negotiating programme should remain, and that in order not to undermine progress in the DDA we should be careful not to shift the balance significantly further towards bilateralism.


Dans le cas plus spécifique des dispositions techniques régissant la mise en relation de signalements (article 26 du règlement et article 46 de la décision), il faut expliquer ce qui justifie des procédures de comité différentes (consultative dans la décision et réglementaire dans le règlement).

In the more specific case of the technical rules for linking alerts (Article 26 of the regulation and Article 46 of the Decision), the need for a different comitology mode (advisory mode for the Decision and regulatory mode for the Regulation) has to be explained.




Anderen hebben gezocht naar : faut expliquer à notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut expliquer à notre ->

Date index: 2023-04-09
w