Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner attentivement
Examiner en profondeur
Examiner soigneusement

Traduction de «faut examiner soigneusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner attentivement [ examiner soigneusement ]

examine closely


examiner soigneusement | examiner en profondeur

scrutinize | scrutinise


examiner soigneusement [ examiner en profondeur ]

scrutinize
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'intention du projet de loi est de garantir que tous les contrats de location-acquisition conclus dans le cadre du programme seront des ententes de location en vue de l'acquisition, il faut examiner soigneusement le texte.

If the intent of the bill is to guarantee that all capital leases under the program will be lease to own agreements the wording should be carefully considered.


Il faut faire preuve de beaucoup de prudence lorsqu'on fait des comparaisons entre deux pays, à cause des différences entre les cultures, les traditions, etc., et même si l'information dont on dispose est objective, il faut examiner soigneusement le contexte dans lequel elle a été produite.

There are a lot of cautions about comparing one country with another, because of different cultures, different traditions, etc., and although you have objective information, you have to be very careful about the context in which it's been created.


Vu la situation qui règne actuellement, il faut examiner soigneusement quelles seront les démarches nécessaires à moyen et à long termes.

The current situation requires careful consideration of future work that will be necessary over the medium to long term.


Avant de le mettre en œuvre, il faut examiner aussi soigneusement que possible si des accords de réadmission adéquats pour les faux demandeurs d’asile et les migrants économiques pourraient éviter que le système ne fasse l’objet d’un usage abusif.

Before doing so, it must be examined as carefully as possible whether appropriate readmission agreements for bogus asylum seekers and economic migrants could prevent the abuse of the system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut donc soigneusement examiner comment nous pouvons accroître la protection des consommateurs – les clients des compagnies aériennes, en l’occurrence – sans mettre en danger l’efficacité du marché du transport aérien.

Let us therefore consider carefully how we can increase protection for consumers – in this case airline customers – without putting at risk an efficient air transport market.


Le commerce et le genre sont liés de bien des manières, qu’il nous faut examiner soigneusement si nous voulons comprendre comment les accords commerciaux affectent les personnes en fonction de leur sexe, de leur position sociale et de l’endroit où elles vivent.

Trade and gender are connected in a host of ways that we need to study if we are to understand how people in different places, of different genders and from different social classes are affected by trade agreements.


C’est pourquoi il faut examiner soigneusement cette question, surtout au niveau des gouvernements nationaux, comme ceux de la Suède et de la Finlande, qui ont adopté cette stratégie, mais aussi au niveau de l’Union européenne dans son ensemble.

That is why careful consideration is needed, above all by the national governments, such as those of Sweden and Finland, which have adopted that strategy, and also by the European Union as a whole.


En toute hypothèse, il y aura donc une réforme importante du fonctionnement de la Commission et je pense qu'il faut prendre soigneusement le temps qu'il nous reste pour examiner, dans les semaines à venir, les conséquences de chaque option avant de prendre une décision à Nice - l'objectif étant, je le redis, de préserver dans une Europe élargie, l'efficacité, la crédibilité et si possible, la collégialité de la Commission.

Whatever the scenario, there will therefore be a major reform of the way that the Commission operates, and I feel that we must in the coming weeks make careful use of the time still available to us in order to assess the implications of each option before taking a decision at Nice, the aim being, I would repeat, to preserve within an enlarged Europe the effectiveness, credibility and if possible collegiate nature of the Commission.


M. Fred Mifflin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale et ministre des Anciens combattants, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais préciser que pour avoir une idée précise des dépenses du ministère de la Défense nationale au Québec, il faut examiner soigneusement les faits.

Mr. Fred Mifflin (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence and Veterans Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I would like to say that, to have a precise idea of how much the Department of National Defence spends in Quebec, you have to look at the facts carefully.


Je conviens qu'il faut examiner soigneusement les gens, et c'est ce que je voudrais examiner.

I accept that we should be reviewing people properly, yes, and that's where I'd like to go.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut examiner soigneusement ->

Date index: 2024-04-12
w