Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut éviter le mal et faire le bien
évitement des défauts
évitement des fautes

Traduction de «faut effectivement éviter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évitement des défauts [ évitement des fautes ]

fault avoidance


il faut éviter un échauffement excessif des moteurs régulés

to avoid excessive heating up of the controlled motors


il faut éviter le mal et faire le bien

do good and shun evil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il nous faut, effectivement, éviter les cloisonnements que les gouvernements ont toujours tendance à mettre en place.

We have to work this way across the silos. Governments will always create silos.


Mais je comprends ce que vous dites—et c'est tout à fait fondé—au niveau fédéral il nous faut effectivement travailler davantage entre nous et avec les divers organismes fédéraux pour éviter le chevauchement et le double emploi et, à l'occasion, les conflits.

But I appreciate your point—and I think it's extremely well taken—that we have to force ourselves at the federal level to work on a more horizontal basis and work with our fellow agencies so we don't have the overlap, the duplication, and, at times, the conflict.


Tout d'abord, effectivement, il faut éviter que les avions deviennent des missiles guidés, mais les compagnies aériennes et les services de navigation aérienne ont pris toutes sortes de mesures pour réduire les coûts car il semble, à raison ou à tort, que le nombre des passagers ait diminué.

One is, yes, we don't want the airplanes to be guided missiles, but we've seen a lot of initiatives by airlines and by ANS providers to reduce costs, because of perceived or actual reductions in the number of people who are flying.


4. estime que comme le marché du travail connaît des destructions et des créations d'emploi dans des secteurs différents de l'économie et que chaque année 15 % des emplois sont détruits et autant d'autres sont créés, il faut une vision globale et d'anticipation des changements pour une politique de l'emploi véritablement efficace; considère qu'il faut des politiques de qualification qui encouragent, effectivement, les efforts relatifs à la formation tout au long de la vie favorisant les reconversions, et l'adéquation, initiale et per ...[+++]

4. Understands – given that the employment market is characterised by the disappearance and creation of jobs in various economic sectors and that 15 % of jobs cease to exist every year and as many again are created – that a global approach is appropriate to anticipate changes as part of a truly effective employment policy; considers it essential to devise qualification policies that can effectively promote efforts relating to lifelong training by facilitating high-quality professional readjustment and the start-to-finish tailoring of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, au considérant P, s'il faut effectivement éviter les amalgames entre le terrorisme et le monde musulman, il faudrait aussi avoir la lucidité de dénoncer les ambiguïtés de la notion de "djihad", qui forment un terreau extrêmement malsain.

Lastly, as regards recital P, if, as we must, we want to avoid equating the Muslim world with terrorism, we also have to be conscious of the need to expose the ambiguities contained in the concept of jihad , which are extremely unhealthy fuel for terrorism.


Enfin, au considérant P, s'il faut effectivement éviter les amalgames entre le terrorisme et le monde musulman, il faudrait aussi avoir la lucidité de dénoncer les ambiguïtés de la notion de "djihad", qui forment un terreau extrêmement malsain.

Lastly, as regards recital P, if, as we must, we want to avoid equating the Muslim world with terrorism, we also have to be conscious of the need to expose the ambiguities contained in the concept of jihad, which are extremely unhealthy fuel for terrorism.


Si on ne peut effectivement éviter une comparaison avec les programmes tels qu’ERASMUS, il faut alors insister sur la nécessité de profiter de la révision à mi parcours de SOCRATES pour réexaminer à la hausse le montant de ces bourses.

While comparisons with such programmes as Erasmus are inevitable, we should insist on the need to take advantage of the mid-term review of Socrates to revise upward the figure for such scholarships.


En ce qui concerne la relation avec les autres règles du droit international, il faut effectivement renforcer la cohérence et éviter les conflits entre normes commerciales et non commerciales.

Where the relationship with other rules of international law is concerned, we must ensure greater coherence and prevent conflict between trade and non-trade rules.


Sans un état récapitulatif sur ce point en particulier, il devrait être assez clair que l'assise économique que le secrétaire parlementaire considère comme essentielle pour éviter un déficit est effectivement un piller fondamental et un principe important, mais ce qu'il ne dit pas, c'est qu'il faut planifier la réduction de la dette.

Without a summary statement on that particular part of it, it should be pretty clear that the fundamental talked about by the parliamentary secretary to not have a deficit is indeed a fundamental pillar and principle that is important, but what he did not say was that debt has to be planned to be reduced.


D'abord, pour les raisons mêmes que vous venez d'évoquer, une fondation indépendante a été mise sur pied parce qu'il s'agit effectivement d'un dossier très important qu'il faut éviter de politiser.

One, precisely for the reasons you provided, an independent foundation was set up because we feel the issue is so very important and should not be politicized.




D'autres ont cherché : évitement des défauts     évitement des fautes     faut effectivement éviter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut effectivement éviter ->

Date index: 2025-01-29
w