Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance responsabilité hors faute
Assurance responsabilité sans faute
Clause d'abordage en cas de faute commune
Clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre
Clause de faute commune en cas d'abordage
Clause de responsabilité partagée
Clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
Clause en cas de faute des deux parties
Culpa levis
Faute administrative
Faute banale
Faute conjugale
Faute de la conjointe
Faute de service
Faute de service public
Faute du conjoint
Faute délibérée
Faute intentionnelle
Faute légère
Faute ordinaire
Levis culpa
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes

Vertaling van "faut déterminer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il conv ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or onl ...[+++]


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault


clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]

both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


faute légère [ culpa levis | faute ordinaire | faute banale | levis culpa ]

culpa levis [ lesser fault | slight neglect | ordinary fault | ordinary neglect | slight error | levis culpa | peccadillo ]


faute conjugale [ faute du conjoint | faute de la conjointe ]

conjugal misconduct [ conjugal offence | spousal fault | spousal misconduct ]


faute délibérée | faute intentionnelle

deliberate tortious intent


assurance responsabilité hors faute | assurance responsabilité sans faute

no-fault liability insurance


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

type error free documents | typing error-free documents | type documents that are free of errors | type error-free documents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème tient au fait que, à un moment donné, il nous faut prendre des décisions concrètes dans deux domaines: dans un premier temps, nous devons définir les besoins prioritaires en matière d'information, déterminer les besoins pressants actuels, au vu de cette longue période creuse, pour laquelle nous ne disposons pas de données; dans un second temps, il nous faut déterminer le nombre de questions qu'il sera possible de poser avant que les participants ne se lassent, et déterminer le temps qu'il faudra consacrer à cette enquête tout en réussissant à la mener à terme.

Our problem is at some juncture we need to make a real set of serious decisions about two things: one, prioritizing what the information needs are, what are the key pressing information needs now, given this large gap without any information; and two, how much can our respondents really tolerate in terms of the number of questions and the amount of time we can actually allocate to this interview and still get through it.


Il faut que les députés puissent être présents et si l'un d'entre eux en est empêché, il faut déterminer si, dans les circonstances, cette obstruction mérite que l'on applique des mesures—si la dignité de la Chambre sera atteinte à moins qu'on y remédie et il faut déterminer si l'acte commis est une atteinte à l'autorité de la Chambre.

You need the attendance of members, and if a member is obstructed, you have to decide whether, under the circumstances, that obstruction is something you want to deal with—whether the dignity of the House is going to be affected if you don't do something about it by finding that person's act a contemptuous act.


Le président: D'abord, il nous faut déterminer ce que nous allons faire, et puis nous déciderons s'il nous faut un.Recevons-nous automatiquement les 5 000 $, pour les frites et tout cela?

The Chairman: First we have to determine what we're going to do, and then we'll decide whether we need a.Do we get the $5,000 automatically for french fries and all that?


23. souligne, dans ce cadre, que le total cumulé des RAL a atteint un niveau critique susceptible de se solder par un déficit structurel dans le budget de l'Union, en violation des dispositions du traité (articles 310 et 323 du traité FUE); se dit vivement préoccupé par le fait que le montant des factures impayées en fin d'exercice ne cesse de croître depuis 2011 (23,4 milliards d'EUR à la fin de 2013 pour la seule politique de cohésion), ce qui grèvera lourdement le plafond des paiements du CFP 2014-2020; souligne qu'il faut déterminer précisément les plafonds annuels des paiements du CFP en tenant compte, entre autres, de la dynamiqu ...[+++]

23. Stresses, in this context, that the accumulated RALs have reached a critical level that might eventually lead the EU budget into structural deficit against the provisions of the Treaty (Articles 310 and 323 TFEU); is deeply concerned that the amount of unpaid bills at the end of the year has been constantly growing since 2011 (EUR 23,4 billion at the end of 2013 from cohesion policy alone), which will put significant pressure on the payment ceilings of the MFF 2014-2020; stresses the need to set the annual payments’ ceilings of the MFF accurately by taking due account of, inter alia , the dynamics of cohesion policy, including the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quatrièmement, il faut déterminer si l'acte poursuit une double finalité ou a une double composante, l'une de celles-ci étant identifiable comme principale ou prépondérante, tandis que l'autre n'est qu'accessoire, ou si, au contraire, il poursuit à la fois plusieurs objectifs ou a plusieurs composantes, qui sont liés d'une façon indissociable, sans que l'un soit second et indirect par rapport à l'autre.

Fourthly, it has to be established whether the proposal either pursues a twofold purpose or has a twofold component, and one of those is identifiable as the main or predominant purpose or component, whereas the other is merely incidental or simultaneously pursues a number of objectives or has several components that are indissociably linked, without one being secondary and indirect in relation to the other.


L'application de ces deux seuls facteurs pour déterminer le risque posé par une atteinte ne permet pas de prendre en compte les circonstances lorsqu'il faut déterminer si une éventuelle atteinte peut causer un préjudice.

The use of only these two factors to determine risk related to a breach does not allow for consideration of circumstances to determine if a potential breach could be harmful.


Il nous faut de la clarté, il nous faut déterminer les responsables des droits des passagers, la portée de ces droits et les délais dans lesquels ils peuvent être exercés.

We need clarity, we need to define who is responsible for passengers’ rights, what the scope of those rights is going to be and the deadlines for exercising them.


(IT) Monsieur le Président, Monsieur Blair, Mesdames et Messieurs, il ne suffit pas de dire qu’il nous faut plus de recherche et plus d’innovation; de mon point de vue, il nous faut déterminer les thèmes de recherche et la direction que celle-ci doit prendre.

(IT) Mr President, Mr Blair, ladies and gentlemen, it is not enough to say that we need more research and more innovation, but in my view we need to determine the subjects and direction of this research.


Et alors, dans l'affaire R. c. Sparrow, d'après l'épreuve décrite pour déterminer s'il y a infraction injustifiable des droits ancestraux ou issus de traités, trois choses entrent en jeu. Le tribunal dit que d'abord, il faut prouver que le droit existe—et je ne pense pas que la question se pose là; ensuite, il faut déterminer s'il y a eu infraction; enfin, il faut déterminer si l'infraction est justifiable ou, dans le cas du gouvernement, souhaitable, je suppose.

Then, in R. v. Sparrow, according to the tests laid out to determine if there is an unjustifiable infringement of aboriginal or treaty rights, three things fall into play. The court says first you have to provide some proof that the right exists and I don't think that's in question here; then you have to determine whether there has been an infringement; and then you have to determine whether that infringement is justifiable or, in the case of the government, if it's desirable, I suppose.


Pour atteindre ces objectifs, il convient d'élaborer des politiques spécifiques visant à garantir l'amélioration progressive du caractère professionnel et scientifique des structures sanitaires des États membres de l'Union. Or, la situation de ces structures, comme des politiques sanitaires, dans les pays candidats à l'élargissement accuse un net retard par rapport à celle de l'Union européenne et c'est pourquoi je pense qu'il faut déterminer, au plus vite, grâce à des études ou des simulations dans les États membres, les éventuelles conséquences de l'élargissement de l'Union sur la santé publique.

Given that to achieve such objectives we need to develop specific policies aimed at ensuring the ongoing improvement of professionalism and scientific research in the health structures of the European Union Member States, and given that the current status of the health structures – and health policies – in the candidate countries for enlargement is clearly backward compared with the situation in the European Union, I believe we should urgently take steps, by means of studies or simulations within the Member States, to identify the possible consequences of the enlargement of the Union on public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut déterminer ->

Date index: 2023-10-16
w