Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faut donc rétablir » (Français → Anglais) :

Il faut donc, pour en finir avec cet enchaînement de problèmes, rétablir la démocratie, et les débats d'aujourd'hui devraient eux aussi aller dans cette direction.

Therefore, in order to break this chain, democracy should be reinstated; even today’s debates should lead in this direction.


Il faut donc rétablir nos commissions de police autochtones.

Therefore, our Aboriginal policing commissions must be reinstated.


Il ne faut pas sous-estimer l'importance d'une Mauritanie démocratique dans cette région fragile d'Afrique, et il est donc essentiel de rétablir la démocratie et le gouvernement civil.

The importance of a democratic Mauritania cannot be underestimated in this fragile subregion of Africa, so a return to democracy and civil rule is paramount.


Autrement dit, les Canadiens doivent avoir le sentiment que le système actuel fonctionne relativement bien – il faut donc rétablir la confiance dans le système – avant d’accepter de financer un élargissement du régime.

In other words, the current system must be perceived by the public to be working reasonably well – that is, public confidence in the system must be restored – before Canadians will support its expansion.


On leur a rendu tous ces droits, il faut donc rétablir ces droits maintenant.

All these rights have been returned to them; we therefore need to restore these rights now.


Il faut donc rétablir l'ordre public à Haïti (2135) Nous devons nous occuper de la formation d'un service comme force policière.

Therefore law and order must be restored to Haiti (2135) We must engage in training a constabulary in the form of a police force.


Il faut donc d'urgence rétablir, dans le cadre d'un budget complémentaire, la ligne budgétaire qui nous était attribuée, au titre des catastrophes naturelles.

As a matter of urgency, therefore, we must restore, within the framework of a supplementary budget, the budget line which was allocated to us for natural disasters.


La politique méditerranéenne, qui doit progresser plus rapidement parce que, si la collaboration entre les services de renseignements des pays européens est extrêmement importante pour lutter contre le terrorisme - chose que nous avons remarquée également au cours de la discussion sur ce sujet -, il est tout aussi vrai qu'il faut combattre la pauvreté, rétablir la paix au Moyen-Orient, rééquilibrer le centre de gravité politique de l'Union européenne et mener une politique méditerranéenne forte en faisant donc de celle- ...[+++]

Secondly, the Mediterranean policy, whose progress must be speeded up because, although cooperation between the intelligence services of the European countries is extremely important to combat terrorism – as we have stressed in the debate on that subject – it is equally true that we need to combat poverty, to restore peace to the Middle East, to re-centre the European Union politically: therefore, we need an incisive Mediterranean policy to be a key part of the forthcoming Barcelona Summit.


Il faut donc rétablir l'intégrité du système de réglementation sanitaire.

Thus, we have to restore the integrity of the health regulation system.


Il faut donc rétablir l'intégrité du Parlement et des réparations qu'il crée.

What is needed is the restoration of integrity in Parliament and in the remedies that it creates.




D'autres ont cherché : faut     faut donc     rétablir     faut donc rétablir     donc     essentiel de rétablir     donc d'urgence rétablir     vrai qu'il faut     faisant donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc rétablir ->

Date index: 2022-06-10
w