Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certes
De l'aveu de tous
De l'aveu général
Il est vrai que
Il faut convenir que
Il faut dire non à l'agression
Il faut donc dire que les besoins vont être différents.
Il faut reconnaître que
Il ne faut pas dire du mal des morts
Sans conteste
à vrai dire

Vertaling van "faut donc dire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il ne faut pas dire du mal des morts

say nothing but good of the dead [ speak well of the dead ]


de l'aveu général [ de l'aveu de tous | il faut reconnaître que | il faut convenir que | certes | à vrai dire | sans conteste | il est vrai que ]

admittedly


Il faut dire non à l'agression

There's No Excuse for Abuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut donc dire que le problème est lié en partie à certains mythes et perceptions erronés. Les gens refusent même de reconnaître les faits, lorsqu'on les leur expose.

So part of our problem in this whole exercise is the fact that there's an awful lot of myths and misconceptions, and people, when they're faced with the facts, simply don't believe the facts.


Il me faut donc dire que notre loi, au contraire, assure un très bon équilibre par rapport à la discrétion administrative en vue de simplifier le processus, tout en maintenant les poids et contrepoids qu'apporte le processus judiciaire.

So I have to say, to the contrary, our act has a very good balance between administrative discretion to streamline the process, but always has the checks and balances the judicial process brings.


Quelques jours après l'enregistrement, ils sont publiés dans la partie II de la Gazette du Canada. Il faut donc dire que les règlements sont établis ou enregistrés.

A few days after registration, they are published in the Canada Gazette, part II. So the technical term is the regulations are made or registered.


Il faut donc dire à nos partenaires marocains qu’en fait, c’est là que le consensus des différents groupes politiques s’est arrêté.

Our Moroccan partners should therefore be told that this is, in fact, the consensus reached by the various political groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc dire clairement que ce n’est pas un budget pour la bureaucratie et les bureaucrates.

We must therefore make it clear that it is not a budget for bureaucracy and bureaucrats.


Il faut donc dire très clairement que la Banque centrale européenne, en matière de taux de change, doit subordonner son taux d'intérêt à la politique de taux de change définie par le Conseil.

It therefore needs to be very clearly stated that, when it comes to exchange rates, the European Central Bank must subordinate its interest rate to the exchange rate policy defined by the Council.


Il faut donc dire ceci au gouvernement russe : s'il considère de facto que tout un peuple est terroriste et s'il considère également que les représentants élus de ce peuple sont des terroristes, il n'aura alors plus de partenaire avec qui négocier, avec qui essayer de résoudre ce problème pacifiquement ! Je pense que la tâche de l'Union européenne consiste à soutenir la Russie, à lui accorder de l'aide afin de lancer le plus vite possible un processus de paix.

That is why the Russian Government must be told that, if they, in effect, label an entire people, and its elected representatives, as terrorists, then by so doing they are depriving themselves of the last partner with whom they can even attempt to resolve this problem in a peaceful way. I believe it to be the European Union's task to support Russia and help it to get a process of negotiation going without delay.


Il faut donc dire que la cause de l'accident est facilement décelable et prévisible dans la situation actuelle, mais l'effet négatif des accidents doit assurément être lié à une autre conséquence néfaste, celle de l'attaque contre l'environnement.

It is clear, therefore, that the cause of the accident can be quite easily identified and predicted, given the situation.


Il s'agit d'une nouvelle procédure. Il faut donc dire clairement, et cela me semble fidèle à la réalité, que, en adoptant cette motion du sénateur Stollery, nous avalisons les dépenses approuvées par le Comité de la régie interne, soit 62 000 $, qui serviront sauf erreur à payer les dépenses d'un voyage à Washington.

This is a new procedure that we are following, and therefore we should place on the record what I believe to be the case, namely, that by adopting this motion moved by Senator Stollery, we are approving the expenditures approved by the Committee on Internal Economy of $62,000, which I think deals with expenses to be incurred on part of the study which relates to a visit to Washington.


Il faut donc dire que les besoins vont être différents.

Therefore, the needs are different.




Anderen hebben gezocht naar : certes     de l'aveu de tous     de l'aveu général     il est vrai     il faut convenir     il faut reconnaître     sans conteste     à vrai dire     faut donc dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc dire ->

Date index: 2023-03-12
w