Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut donc aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut donc aider la langue française davantage.

The French language therefore needs more help.


Il faut donc aider les pays moins développés à obtenir sur le marché mondial un statut plus équitable qui nous sera profitable à tous et qui contribuera à créer des bases solides pour tous les enfants du Canada et du monde.

So helping the least developed countries achieve a more equitable position within the global market will benefit all of us and will help establish a solid foundation for all children in Canada and in the world.


Les avocats de la défense—il faut leur rendre justice—ont un excellent système, et il faut donc aider les juges en leur présentant des témoins experts et en essayant de démêler tout cela.

Defence lawyers—all credit to them—have a very good system, so the justices need the assistance as well in order to be able to have experienced people to present the proper cases to court and to work through those kinds of things.


Il s’agit du chiffre le plus élevé depuis plus d’une décennie Selon les estimations, 65 millions d’enfants âgés de 3 à 15 ans seraient directement touchés par des situations d’urgence humanitaire, y compris des déplacements, et le risque de «générations perdues» est donc bien réel Afin d’aider les enfants et les jeunes à s’intégrer dans leurs communautés d’accueil, il faut prendre des mesures efficaces pour régler des questions telles que les traumatismes subis, les problèmes de malnutrition, les violences sexistes et les barrières li ...[+++]

With an estimated 65 million children aged 3-15 directly affected by humanitarian emergencies, including displacement, the threat of ‘lost generations’ is real. To help integrate children and young people into their host communities, challenges such as trauma, nutrition, gender-based violence and language and cultural barriers need to be tackled effectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc mettre en place des moyens adéquats, aider les ICC à se développer dans leur environnement local et régional et passer à une économie créative en catalysant leurs retombées dans un large éventail de contextes économiques et sociaux.

To this end there must be adequate funding, support for CCI to develop in their local and regional environments and a move towards a creative economy by catalysing their spill-over effects on a wide range of economic and social contexts.


Il faut donc aider en fonction de la performance des pays.

We must therefore make aid payments dependent on the performance of these countries, and that is what we are doing.


Il faut donc aider d’autant plus ces aires linguistiques restreintes, et nous le faisons dans le programme MEDIA.

Thus, there is all the more reason to help these small linguistic areas, and we are doing so in the MEDIA programme.


Il faut donc communiquer, expliquer à nos concitoyens que, de toute façon, il n’est pas question de baisser la garde, il faut rester vigilants et, peut-être, Madame la Commissaire, pourriez-vous diffuser une sorte de petit guide pour aider nos concitoyens à adopter les bons comportements?

Communication is therefore necessary; it must be explained to our fellow citizens that, whatever happens, it is not a question of letting their guard down, and that they must remain vigilant. Might it be possible, Commissioner, for you to distribute a kind of small guide to help our fellow citizens adopt good habits?


Si nous devons en conséquence investir dans l’avenir en dopant la recherche et en améliorant l’enseignement et la formation, nous devons aussi veiller à ce que, dans cette communauté économique orientée vers la réussite économique, les citoyens et les régions ne soient pas délaissés. Il faut donc aider ceux qui, au fil de cette évolution de la situation, sont susceptibles de connaître des difficultés ou vivent déjà dans une situation problématique.

While the consequence of this is that we have to invest in the future by stepping up research and improving education and training, we also have to take care that, in this economic community geared to economic success, people and regions are not left behind, and so there is also a need for assistance for those who may, in the course of these changes and developments, have got into difficulties or are already living under problematic circumstances.


Il faut donc aider ces dernières à prendre en charge les personnes déplacées.

They must be helped to bear the burden of assisting the homeless.




Anderen hebben gezocht naar : faut donc aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut donc aider ->

Date index: 2022-06-16
w