Enfin, en ce qui concerne le degré
d'harmonisation, il faut retenir que s'il n'a pas été tenu entièrement compte du principe, souhaité par le Parlement, d'une harmonisation maximale, il reste que les dérogations par rapport à la position initiale des États membres
ont été maintenues dans les limites les plus étroites possibles, et notamment que le devoi
r d'information des fournisseurs, surtout des petits fournisseurs, réduit la con
...[+++]trainte et accroît la transparence.
With regard to the degree of harmonisation, it should, finally, be noted that, whilst full account has not been taken of the principle of maximum harmonisation sought by Parliament, the exceptions have been kept as small as possible given the original positions of the Member States and, in particular, that the requirement to inform suppliers reduces the burden particularly on smaller suppliers and increases transparency.