Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut cependant veiller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le milieu marin, si le secteur maritime offre des perspectives économiques, qu’il s’agisse de la pêche, du transport et de l’aquaculture, ou encore des matières premières, de la production d’énergie en mer ou des biotechnologies marines, il faut cependant veiller à ce que l’exploitation de ces perspectives soit compatible avec la conservation et la gestion durable des écosystèmes marins et côtiers.

In the case of the marine environment, while the maritime sector offers economic opportunities, from fishing, shipping and aquaculture to raw materials and offshore energy and marine biotechnology, care needs to be taken to ensure their exploitation is compatible with the conservation and sustainable management of marine and coastal ecosystems.


Pour stimuler l'excellence, il faut cependant aussi veiller à maintenir un niveau suffisant de concurrence entre les acteurs privés et publics de la recherche.

To promote excellence, however, it is also necessary to ensure a sufficient level of competition between private and public research operators.


Si le secteur maritime offre des perspectives économiques, qu'il s'agisse de la pêche, du transport et de l'aquaculture, ou encore des matières premières, de la production d'énergie en mer ou des biotechnologies marines, il faut cependant veiller à ce que l'exploitation de ces perspectives soit compatible avec la conservation et la gestion durable des écosystèmes marins et côtiers.

While the maritime sector offers economic opportunities, from fishing, shipping and aquaculture to raw materials and offshore energy and marine biotechnology, care needs to be taken to ensure their exploitation is compatible with the conservation and sustainable management of marine and coastal ecosystems.


20. En ce qui concerne le milieu marin, si le secteur maritime offre des perspectives économiques, qu'il s'agisse de la pêche, du transport et de l'aquaculture, ou encore des matières premières, de la production d'énergie en mer ou des biotechnologies marines, il faut cependant veiller à ce que l'exploitation de ces perspectives soit compatible avec la conservation et la gestion durable des écosystèmes marins et côtiers.

20. In the case of the marine environment, while the maritime sector offers economic opportunities, from fishing, shipping and aquaculture to raw materials and offshore energy and marine biotechnology, care needs to be taken to ensure their exploitation is compatible with the conservation and sustainable management of marine and coastal ecosystems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 bis) Il faut, cependant, veiller à ce que les différences entre les traditions culturelles et juridiques ne soient pas utilisées pour dissimuler l'abus sexuel d'enfants ou la pédopornographie.

(7a) At the same time, it is necessary to ensure that differences of cultural and legal tradition are not to be used to hide the sexual abuse of children and child pornography.


Étant donné le caractère sensible de cette question, il faut cependant veiller à ce que cette coopération se fasse dans les limites de l’autorité conférée à l’Union européenne par son traité fondateur.

In view of the sensitivity of the issue, however, it is necessary to ensure that this cooperation operates within the bounds of the authority vested in the European Union by the founding treaty.


Il faut cependant veiller à ce que ces dispositifs soient mis en oeuvre en temps voulu et assurer un contrôle strict et un suivi effectif de l'application de la législation.

But there is a need for timely implementation of these Plans and for strict oversight and effective control of the application of legislation.


Dans le même temps, il faut cependant veiller à ce que les règles générales régissant la gestion et le contrôle des Fonds structurels et du Fonds de cohésion permettent de préserver les ressources communautaires et de s'assurer que les crédits ne sont pas versés en dehors d'un cofinancements réel et effectif des États membres.

Concommitantly however it must be insured that the general rules for management and control of the Structural and Cohesion Funds protect Community resources and ensure they are not advanced unless partnership funding from the Member States is real and effective.


Cependant, il faut à l'avenir veiller à ce que ces contrôles n'entravent pas la compétitivité des industries de défense de l'UE.

However, care should be taken in future to ensure that these controls do not hamper the competitiveness of the EU defence industries.


Cependant, il faut à l'avenir veiller à ce que ces contrôles n'entravent pas la compétitivité des industries de défense de l'UE.

However, care should be taken in future to ensure that these controls do not hamper the competitiveness of the EU defence industries.




Anderen hebben gezocht naar : faut cependant veiller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut cependant veiller ->

Date index: 2024-12-06
w