Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute de pouvoir garder en poste
Il faut savoir se garder à carreau

Vertaling van "faut cependant garder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


il faut savoir se garder à carreau

we must always be prepared for emergencies


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut cependant garder à l’esprit les problèmes auxquels certaines économies restent confrontées.

However, it is still necessary to bear in mind problems which may be faced by particular economies.


Il faut cependant garder à l'esprit que, derrière ces statistiques, il y a des tragédies vécues par des femmes.

We should keep in mind, however, that behind these statistics lie the tragedies of individual women.


Il faut cependant garder à l’esprit que certains concepts relèvent du droit général des contrats (bonne foi, recours, etc.).

Nevertheless, it should be borne in mind that certain concepts do relate to general contract law (good faith, remedies, etc.).


Bien que ne prenant pas pour argent comptant toutes les revendications de l’industrie, il faut cependant garder à l’esprit les intérêts légitimes de l’industrie et de l’emploi.

While I do not take every chorus of protest from industry at face value, consideration must be given to the legitimate interests of industry and labour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut cependant garder à l'esprit que ce réseau partagera des données sensibles, et que ces données sensibles nécessitent des garanties spécifiques.

But one should keep in mind that this network will share sensitive data, and that sensitive data always require specific safeguards.


Il faut cependant garder à l’esprit que l’on peut aussi réformer les institutions sans toucher aux traités.

We must bear in mind, however, that the institutions can also be reformed without amending the Treaties.


Mais il faut cependant se garder de certaines analyses simplistes.

We must, however, avoid simplistic analyses of the situation.


Il faut cependant garder à l'esprit que le recours à l'article 235 du Traité risque de s'avérer beaucoup plus difficile, voire impossible, dans une Communauté élargie dans laquelle l'unanimité pour la prise de décision serait maintenue.

However, it has to be borne in mind that in an enlarged Community it is likely to be much more difficult, if not impossible, to take decisions based on Article 235 if the current unanimity requirement remains.


Il faut cependant toujours garder en tête que tout individu a droit à la protection de sa vie privée et qu'il doit être assuré que les données génétiques recueillies ne seront pas manipulées pour des fins expérimentales.

We must remember however that every person has the right to privacy and must be assured that DNA information gathered will not be used for experimentation.


En même temps, on dit qu'il est possible de garder un monopole, mais qu'il faut cependant le faire en respectant les règles de la concurrence loyale sans aller à l'encontre de la loi sur la concurrence.

At the same time, it says that you can retain a monopoly but you must do it, in a sense, by fair means, by means that do not violate the competition law.




Anderen hebben gezocht naar : faut cependant garder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut cependant garder ->

Date index: 2023-03-01
w