Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut cependant encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le milieu marin, si le secteur maritime offre des perspectives économiques, qu’il s’agisse de la pêche, du transport et de l’aquaculture, ou encore des matières premières, de la production d’énergie en mer ou des biotechnologies marines, il faut cependant veiller à ce que l’exploitation de ces perspectives soit compatible avec la conservation et la gestion durable des écosystèmes marins et côtiers.

In the case of the marine environment, while the maritime sector offers economic opportunities, from fishing, shipping and aquaculture to raw materials and offshore energy and marine biotechnology, care needs to be taken to ensure their exploitation is compatible with the conservation and sustainable management of marine and coastal ecosystems.


Il faut cependant souligner que l'évaluation des résultats et de l'impact de programmes et d'actions, législatives ou financières, est un processus de long terme. Or, la plupart des initiatives dans les domaines concernés sont relativement récentes, et de nombreux programmes et projets soutenus n'ont pas encore atteint le stade de la mise en oeuvre ou sont toujours en cours de réalisation.

But, the evaluation of the outcomes and impact of legislative and financial programmes and actions is a long-term process, whereas most of the initiatives in the fields in question are relatively recent and many of the programmes and projects assisted have not yet been implemented or are still under way.


les «nouveaux» critères et méthodes pour déterminer la proportionnalité des corrections financières à appliquer, énoncées à l'annexe I de la communication, se rapportent expressément aux lignes directrices s'appuyant sur celles que la Commission avait établies dès le 23 décembre 1997; est surpris que depuis près de 20 ans, la Commission n'a pas été en mesure d'amener la durée des procédures d'apurement en-dessous des critères auto-infligés; estime qu'il faut, cependant, que la procédure de conformité produise tous ses effets pour accélérer la procédure et améliorer encore les critè ...[+++]

the so-called 'new' criteria and methodology for determining the proportionality of the financial corrections to be applied, as mentioned in Annex I to the Communication refer explicitly to guidelines that will be based on the existing ones adopted by the Commission as long ago as 23 December 1997; is surprised that for almost 20 years the Commission has not been able to bring the duration of the clearance procedures below the self-inflicted benchmarks; considers it necessary, however, for the conformity procedure to have its full effect to accelerate the procedure and to further improve the criteria and methods for the application of ...[+++]


Il faut cependant encore vérifier la compatibilité de tous les équipements.

However, compatibility of all equipment has yet to be demonstrated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut cependant encore agir au niveau de l’OIE pour parvenir à la fixation d’un délai réglementaire de trois mois.

It might be added, though, that we need to keep on working towards getting the OIE to lay down a three-month rule.


Il faut cependant encore attendre de voir si les conséquences redoutées pour le processus de paix se produiront dans les faits.

It remains to be seen, however, whether the effect on the peace process will actually be as is feared.


Le Fonds de cohésion a joué un rôle socio-économique important, qu’il faut cependant encore évaluer rigoureusement, pour les infrastructures dotées d’un potentiel de développement.

Even when measured strictly the Cohesion Fund has clearly played an important socio­economic role in infrastructures with development potential.


Quelques problèmes subsistent cependant encore, faute d'une réponse efficace, dans quelques cas spécifiques.

In specific cases there are still problems which have not been effectively addressed.


Les entreprises nouvellement cotées sur ces marchés spécialisés y ont levé quelque 22 milliards d'euros, contre 8 milliards en 1999. Il faut cependant noter que les capitaux mobilisés sur les places traditionnelles ont crû encore plus vite.

Companies newly listed on the high-growth exchanges raised some EUR22 billion as against EUR8 billion in 1999, although the growth in capital raised was even higher on the traditional exchanges.


Cependant, d'importantes lacunes subsistent et il est encore possible d'améliorer le fonctionnement de ce marché, il faut notamment prendre des dispositions concrètes pour assurer des conditions de concurrence équitables et pour réduire le risque de domination du marché et de comportement prédateur, en garantissant des tarifs de transport et de distribution non discriminatoires par l'accès au réseau sur la base de tarifs publiés avant leur entrée en vigueur, et en garantis ...[+++]

However, significant shortcomings and possibilities for improving the functioning of the market remain, notably concrete provisions are needed to ensure a level playing field and to reduce the risks of market dominance and predatory behaviour, ensuring non-discriminatory transmission and distribution tariffs, through access to the network on the basis of tariffs published prior to their entry into force, and ensuring that the rights of small and vulnerable customers are protected.




Anderen hebben gezocht naar : faut cependant encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut cependant encore ->

Date index: 2022-02-13
w