Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut bien se rendre à l' évidence

Traduction de «faut bien l’admettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut bien se rendre à l' évidence

seeing is believing


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une pe ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’ensuit de grandes disparités nationales et parfois, il faut bien l’admettre, ce ne sont pas les standards les plus élevés qui sont appliqués.

As a result, there are considerable differences from one country to another and it has to be admitted that sometimes the highest standards are not applied.


La souffrance est le produit d'une intensité par une durée, il faut bien l'admettre.

Suffering is a product of intensity and duration and this needs to be recognised.


Mon troisième cadeau est pour mes collègues, dont la plupart sont de grands professionnels passionnés par leurs dossiers, dont quelques-uns sont de vrais bourreaux de travail, et l’un ou l’autre – il faut bien l’admettre – de sacrés caractériels qui suscitent chez moi et chez d’autres autant de respect que d’affection.

My third present is for my fellow Members, most of whom are consummate professionals who are passionate about their dossiers, some of whom are real workaholics, and one or two, it must be said, are real characters whom I look upon, as others do, with equal respect and affection.


En ces temps si difficiles pour nos économies, je ne peux qu’admirer la manière dont la Présidence française a tenté - en collaboration également avec le président Berlusconi, qui mérite mes remerciements et ma reconnaissance pour cela - de s’attaquer à un domaine qui, il faut bien l’admettre, contribue à la destruction et à la pollution de la planète, tout en assurant des conditions raisonnables pour la survie de nos industries.

At this time of great turmoil in our economies, I have to admire how the French Presidency has attempted – in conjunction also with President Berlusconi, who deserves thanks and recognition for this – to tackle an area that admittedly contributes to the destruction and pollution of the planet, while ensuring reasonable terms for the survival of our industries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ancien gouverneur taliban Mawlawi Mohammadi, qui, bien que n’étant pas personnellement responsable de tels actes, a néanmoins supervisé la destruction des statues de Bouddha, a été élu dans une province avec un taux de 10 %, ce qui représente - il faut bien l’admettre - une faille dans le système.

Former Taliban governor Mawlawi Mohammadi, who, if not personally responsible, at least oversaw the destruction of the Buddha statues, was elected in one province on less than 10% of the vote, which arguably is a flaw in the system.


Il s’ensuit de grandes disparités nationales et parfois, il faut bien l’admettre, ce ne sont pas les standards les plus élevés qui sont appliqués.

As a result, there are considerable differences from one country to another and it has to be admitted that sometimes the highest standards are not applied.


Les mauvaises intentions du régime irakien ont été clairement dévoilées dans l'excellent rapport dont nous avons débattu en mai avec, il faut bien l'admettre, une audience bien plus clairsemée qu'aujourd'hui.

That was made manifest in the excellent report that we discussed in May, albeit, I have to say, with slightly fewer people in attendance than is the case this morning.


Il faut bien admettre que ces consultations ont suscité un important scepticisme général.

It has to be admitted that these consultations revealed considerable and widespread scepticism.


En revanche, vu le peu d'informations disponibles sur les propriétés intrinsèques des substances existantes, il faut bien admettre qu'une classification adéquate de ces substances n'est pas envisageable pour le moment, et il n'est donc pas possible de prendre des mesures appropriées de gestion des risques.

On the other hand, as little is known about the intrinsic properties of existing substances it can be assumed that the majority of these chemicals cannot be properly classified today and adequate risk management measures cannot be taken.


Toutefois, il faut bien admettre que les frais de cette nature sont sujets aux abus, en ce sens qu'ils sont souvent imputés aux activités professionnelles alors que leur but premier n'est pas commercial, et si de telles possibilités existent, il serait naïf d'espérer qu'elles ne seront pas exploitées.

However, it has to be conceded that charges of this nature are open to abuse, in that they are often ascribed to business activities when the primary purpose is not commercial and, while such opportunities exist, it would be naïve to expect that they will not be exploited.




D'autres ont cherché : faut bien l’admettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut bien l’admettre ->

Date index: 2021-04-02
w