Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Vertaling van "faut aussi instaurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il nous faut aussi instaurer une politique commerciale proactive en ouvrant de nouveaux marchés.

We also need a pro-active trade policy by opening up new markets.


En tant que professionnels de la santé, nous devons disposer d'un système de suivi et de notification rapide pour les pharmacies et pour les médecins. Il faut aussi instaurer un mécanisme systématique proactif pour éviter les interruptions de l'approvisionnement en médicaments médicalement nécessaires pour nos patients.

As health care providers we must have a monitoring and early notification system for pharmacies and physicians, and there must also be a proactive, systematic mechanism to prevent interruptions in the provision of medically necessary medications to our patients.


La logique de la proposition d'instaurer un Parquet européen est simple: si on dispose d'un «budget fédéral» — composé de fonds provenant de tous les États membres de l’UE, qui sont gérés selon des règles communes —, il faut aussi des «instruments fédéraux» pour protéger ce budget de manière efficace dans l’ensemble de l’Union.

The logic of the European Public Prosecutor's Office proposal is simple: If you have a "federal budget" – with money coming from all EU Member States and administered under common rules – then you also need "federal instruments" to protect this budget effectively across the Union.


Il faut aussi instaurer une réglementation au sujet des agences de crédit.

There is a regulatory function that needs to be in place with regard to the credit-granting agencies as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour instaurer la confiance dans les Balkans, il ne suffit pas de libéraliser le régime de visas - une mesure désormais en vigueur et dont je me réjouis. Il faut aussi, selon moi, commémorer ensemble les dates historiques et les héros communs à certains pays des Balkans.

The way to increase trust in the Balkans is not only through the visa liberalisation scheme, which is up and running and something I am very pleased about, but also, in my view, through the joint commemoration of historical dates and heroes which are shared by certain Balkan countries.


Dès lors, outre les mesures structurelles et commerciales définies dans la PCP et déjà appliquées, la politique de conservation doit être mise en œuvre de manière similaire en Méditerranée, de même que les réglementations -- qu’il convient d’améliorer et de développer --, l’harmonisation des critères de taille minimale et des mesures techniques -- qui doivent être uniformes dans toute l’Union européenne et efficaces dans tout le bassin méditerranéen. Il faut aussi instaurer un contrôle efficace qui doit résoudre un problème, à savoir, la vente dans un État membre - trop fréquemment l’Espagne - de stocks illégaux de poissons provenant d’u ...[+++]

In addition, therefore, to the structural and market measures defined in the CFP that are already being applied, the conservation policy must be implemented in the Mediterranean in a similar fashion, as well as the regulations –– which must be improved and developed –– the harmonisation of minimum sizes and technical measures –– which must be absolute throughout the European Union and effective throughout the Mediterranean Basin –– and effective control — which must resolve a problem; the sale in a Member State, which is all too frequently Spain, of illegal fish originating from another Member State, because that illegal fishing damages both parties: the State that is selling it, because it damages resources, and the State that is receivin ...[+++]


Il faut aussi - et c’est ma sixième remarque - qu’il y ait une coopération étroite entre l’Irak et ses voisins, dont dépend l’instauration d’un climat d’investissement favorable dans l’ensemble de la région.

There also – and this is my sixth point – needs to be close cooperation between Iraq and its neighbours, on which the development of a favourable investment climate across the region as a whole depends.


À ce jour, l’Union européenne a instauré des règles communes relatives à la compétence et à la reconnaissance en matière de divorce, mais il faut aussi aborder la question de la loi applicable.

The European Union has so far established common rules on jurisdiction and recognition in divorce matters, but it is also necessary to tackle the question of applicable law.


Mais il faut aussi et surtout instaurer un dialogue réel avec les parlements : M. Baron Crespo a raison, le parlement est quand même le premier représentant de l'opinion publique, c'est évident.

First and foremost, however, we need to establish a real dialogue with the parliaments: Mr Barón Crespo is right to say that parliaments are, after all, the prime representatives of public opinion; that is obviously true.


D'autres propositions auraient dû y figurer : il faut rendre la déclaration de l'existence de toutes bases de données obligatoire ; il faut interdire le croisement des fichiers (dans les domaines, notamment, de la vie privée, de la santé, des situations sociales, etc.) pour empêcher la création de gigantesques bases de données ; il faut aussi donner aux salariés qui manipulent des données privées les moyens de résister aux pressions de leurs employeurs, par l'instauration ...[+++]

Other proposals should have been included. It should be made mandatory to officially declare the existence of all databases; there must be a ban on merging databases (particularly in the fields of private life, health, social situations, etc.) in order to prevent gigantic databases being created; and, also, employees working with personal data must be given the means to withstand pressure from their employers by the establishment of a code of ethics and a conscience clause of the type that journalists have.




Anderen hebben gezocht naar : faut aussi instaurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi instaurer ->

Date index: 2022-05-05
w