Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Traduction de «faut aussi fermer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On veut fermer la porte à toute utilisation éventuelle de ces matières par les terroristes, mais il faut aussi que ce projet de loi laisse un accès raisonnable aux matières nucléaires qui, par exemple, sont utilisées à des fins médicales.

We want to prevent terrorists from potentially using these materials, but the bill must also allow reasonable access to nuclear materials that will be used for medical purposes, for example.


C'est aussi une façon de prêcher par l'exemple en montrant à nos concitoyens, et au reste du monde, que pour protéger réellement les travailleurs et les industries, il faut ouvrir et non fermer la voie à de nouvelles possibilités.

It also sends a signal to people in our own country and people around the world that if you really want to protect workers and industries, you do that by opening up the doors of opportunity, not closing them.


Certes, il y a les projets de lutte antipollution visant les décharges industrielles et municipales, y compris la modernisation de la station de traitement des eaux usées, la rénovation des installations de gestion des eaux pluviales et le suivi. Quand on ferme les gros robinets, on doit aussi en fermer de nombreux petits, alors il faut faire le suivi des sources d'émissions fugitives de contaminants industriels et des zones de friche industrielle, par exemple.

Obviously, we have abatement of industrial and municipal discharges, including sewage treatment plant upgrades, retrofits to stormwater facilities, and tracking down.Once you turn off the big taps, you have to turn off many smaller ones, so there's the fugitive source track-down in terms of industrial contaminants and brownfield sites, as examples.


Enfin et surtout – il est bon de le répéter –, il faut fermer la base de Guantánamo, comme il faut aussi restituer à Cuba l'intégralité de son territoire.

Last but not least – it is worth repeating – the base at Guantánamo must be closed, and Cuba must regain control of its entire territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut aussi tarir la source de revenus, il faut bien naturellement fermer les mines, mais aussi, peut-être, s’en prendre aux entreprises du monde occidental qui achètent, elles, le coltan et les autres minerais qui permettent de pouvoir acheter des armes.

The source of income must also be stopped. Needless to say, we must close the mines but also, perhaps, start criticising companies in the West who purchase the coltan and other minerals that enable arms to be purchased.


Les responsables politiques et les États devraient s’atteler à apprendre aux citoyens qu’ils doivent protéger leur vie privée. Tout comme il faut fermer et sécuriser sa maison, il est aujourd’hui tout aussi important de sécuriser ses appareils électroniques, ainsi que leurs moyens de communiquer avec le monde.

Politicians and states should undertake to teach citizens that privacy is something to be protected; just as one needs to lock up and secure one’s own home, today it is just as important to secure our electronic devices, and their means of communicating with the world, to the same extent.


Sous la pression de l'Union européenne, le célèbre site Allofmp3.com a été fermé récemment, mais ses clones continuent de prospérer en Russie: il faut les fermer eux aussi, avant d'engager des poursuites judiciaires contre leurs opérateurs.

Owing to EU pressure the notorious Allofmp3.com site has recently been shut down, but similar sites are still operating in Russia and must be closed down in parallel with the commencement of criminal investigations against the site operators.


Si l'on prend prétexte des morts du Gothard, que nous déplorons tous naturellement, pour dire qu'il ne faut pas rouvrir le Mont-Blanc, alors il faut aussi fermer le Fréjus, fermer l'Arlberg, fermer le Brenner, fermer tous les tunnels alpins où il y a les mêmes risques d'accidents.

If we use the deaths in the St Gotthard tunnel, which, of course, we all deplore, as a pretext for saying that we must not reopen the Mont Blanc tunnel, then we should also close the Fréjus tunnel, the Arlberg tunnel and the Brenner Pass. In fact, we should close every Alpine tunnel that presents the same accident risks.


Le parti de l'Alliance est-il d'avis qu'il faut mettre un terme à tout ce financement et fermer tous les centres de recherche, y compris interrompre la démarche visant à instaurer un cadre de réglementation adapté? Est-il aussi d'avis que le Canada et seulement le Canada dans l'hémisphère nord devrait s'abstenir de participer à cet exaltant nouveau domaine d'activité scientifique.

Is it the position of the Alliance Party that all of this funding and all of these research centres, including the movement toward a proper regulatory environment, be shut down and that Canada and Canada alone in the western world turn its back on this exciting new field of endeavour in science?




D'autres ont cherché : faut aussi fermer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut aussi fermer ->

Date index: 2024-12-08
w