Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il ne faut pas s'attendre aux souliers des morts

Vertaling van "faut attendre encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il ne faut pas s'attendre aux souliers des morts

it is ill waiting for dead mens shoes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il faut attendre encore 25 ans avant que la loi soit révisée, assurons-nous que les modifications proposées soient bien adaptées aux réalités du milieu de travail actuel et celui de l'avenir.

If we have to wait another 25 years for any changes to this bill, let us make sure that the proposed amendments are properly tailored to the reality of today's and tomorrow's work place.


Il a fallu attendre longtemps avant que des entreprises ne se fassent homologuer et il faut attendre encore longtemps avant que ce fait ne soit connu.

It has taken a long time for companies to come forward and become registered, and then it's taken a long time for the word to get out.


Ça se produit très souvent, lorsque l'on révèle l'identité d'un journaliste qui a présenté une demande, et dans ces circonstances il faut attendre encore plus longtemps avant d'avoir les renseignements demandés.

That happens time and again, where the identity of reporters' requests is revealed, and that results in delay of information coming out.


Cela n’existe nulle part dans le monde. Et que nous dit-on aujourd’hui ici, dans cette enceinte? On nous dit: «Oui, c’est bien cette idée, mais il faut attendre encore un petit peu».

We are being told ‘Yes, it’s a good idea, but we need to wait a little while longer’. We need to wait for what?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous faut simplement attendre encore un peu ce rapport. À la lumière dudit rapport, nous serons mieux à même de poursuivre le débat sur le statut final du Kosovo.

We only have to wait a little longer for that report, and it in the light of it will be better able to continue the discussion on the final status of Kosovo.


Mais il est tout aussi évident qu'il ne faut attendre aucun héroïsme de la part des pays dont l'économie est si intimement liée à celle du Zimbabwe, mais qui font cependant preuve de plus de bravoure que nos propres États membres qui n'ont pas encore le courage de demander ensemble qu'un représentant de l'ONU soit envoyé au Zimbabwe pour constater sur place la situation des droits de l'homme.

It follows, though, that you should not expect heroism from countries whose economies are so strongly intermeshed with that of Zimbabwe, which is bigger than that of our own European Member States, who do not even have the courage to get together to ask a UN representative to investigate the human rights situation in situ in Zimbabwe.


Il faut cependant encore attendre de voir si les conséquences redoutées pour le processus de paix se produiront dans les faits.

It remains to be seen, however, whether the effect on the peace process will actually be as is feared.


Il faut également éviter que des pays tels que la Hongrie aient à attendre parce que d'autres pays ne sont pas encore aussi avancés.

It is not acceptable for countries like Hungary to have to wait because other countries are not yet ready.


S'il faut attendre encore 18 à 24 mois, c'est trop et c'est pourquoi nous avons présenté cette motion.

If that is going to take another 18 to 24 months that is not soon enough and that is what our motion is all about.


Par conséquent, il faut attendre encore quelques années avant que les hôpitaux privés du Danemark deviennent très prospères.

Therefore, we will have to wait some years before we see the booming business of private hospitals in Denmark.




Anderen hebben gezocht naar : faut attendre encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut attendre encore ->

Date index: 2022-06-22
w