Troisièmement, pour que l'analyse soit exacte et que la mesure soit légitime, il faut y intégrer le transport aérien des marchandises, qui se fait essentiellement, je crois, à partir de Toronto, de Mirabel, de Calgary et de Vancouver, mais qui ne concerne pas des aéroports comme ceux de Fredericton, de Regina et des plus petites localités.
Third, to do this correctly and to have some legitimacy to it, you have to factor in air cargo. Air cargo, I understand, is moved mainly from Toronto to Mirabel, Calgary to Vancouver, and it doesn't move from airports like Fredericton, Regina, and the smaller airports.