Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il ne faut compter que sur soi
On n'est jamais si bien servi que par soi-même

Traduction de «faut alors compter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On n'est jamais si bien servi que par soi-même [ Il ne faut compter que sur soi ]

To ensure that the job is well done, do it yourself [ If you want a thing well done, do it yourself | If you want a thing done, do it yourself ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, nous estimons qu'il faut permettre, dans un monde de commerce international, à ceux qui souhaitent offrir du crédit à des Canadiens ou leur offrir des services financiers autres que d'accepter des dépôts ou d'offrir des polices d'assurance—car il faut alors compter que l'argent pourra être rendu aux consommateurs—, de le faire tant et aussi longtemps qu'ils sont disposés à respecter les normes canadiennes de protection du consommateur, de divulgation de renseignements et tout le reste, et qu'en cas de litige, ils acceptent de s'en remettre à la décision d'un tribunal canadien.

So we're saying that in a world of international commerce, for those who would extend credit to Canadians or provide any financial service that is not a deposit or a policy where we're counting on the money being paid back, we should be open to it as long as such providers are prepared to open themselves to Canadian standards of consumer protection, the disclosure and the like, and if there's a dispute they'll agree it can be resolved in a Canadian court.


À mon avis, la meilleure solution serait de recourir seulement à l’anglais; cependant, si d’autres langues doivent s’ajouter, alors il faut aussi compter avec le portugais.

In my opinion, the best solution would be to use English alone; however, if other languages are to be included, then Portuguese should also be considered.


Pour ce qui est du calendrier pour la Croatie, nous avons connaissance des difficultés rencontrées dans un certain nombre de chapitres pour parvenir à un accord avec le gouvernement croate, mais le président en exercice peut-il nous dire quand il estime que ces négociations seront clôturées? Faut-il compter avec un calendrier de deux ou alors trois ans?

With regard to the time-frame for Croatia, we know the difficulties that there have been in a number of chapters in getting agreement with the Croatian Government, but could the President-in-Office give a time-frame for when he sees these negotiations being concluded? Are we talking about a two-year time-frame or a three-year time-frame?


Mme Moya Greene: Alors, il ne faut pas compter le Centre principal Gateway de Toronto, qui se spécialise dans le tri des colis.

Ms. Moya Greene: In that case, we shouldn't be including the Gateway plant in Toronto, where the main operation is parcel sortation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les deux tiers des stocks de poissons sont capturés au-delà des ressources biologiques durables, alors il faut arrêter la pêche; vous devez mettre les flottes à quai, vous devez stopper l’activité des pêcheurs, peut-être en les dédommageant, jusqu’à ce que les stocks se soient rétablis et que chacun puisse compter, à long terme, sur un avenir stable.

If two thirds of the fish stocks are being fished beyond safe biological means, then you have to stop the fishing; you have got to put the fleets on the side, you have got to put fishermen out of work, perhaps with compensation, until such time as we have restored the stocks and given everyone the chance of a long-term, healthy future.


Si l'on ne peut pas compter sur ses amis, il faut alors trouver d'autres moyens d'agir.

I'm very sorry about that, but I'm flying out.


Nous sommes déjà rendus là, alors il nous faut pouvoir compter sur d'autres mécanismes de financement.

We are at that level right now, so we need the assistance of other funding mechanisms.


Alors qu’elle occupe illégalement le Nord de l’île et qu’elle a été condamnée par tout le monde au niveau international - il faut le rappeler, car on finirait par l’oublier -, on lui donne le droit de maintenir un régime contrôlé par son armée, 100000 colons qu’elle a installés au nord de Chypre et toutes sortes de restrictions à la liberté de circulation entre les deux parties, sans compter les entraves persistantes à la liberté religieuse.

Although it is illegally occupying the north of the island and it has been criticised by everyone at the international level – this has to be stated before it becomes completely forgotten – it has been granted the right to sustain a regime controlled by the armed forces, with 100 000 settlers established in northern Cyprus and all kinds of restrictions on freedom of movement between the two parts, not to mention persisting obstacles to religious freedom.


Alors, il nous faut compter sur nous-mêmes, comme aux États-Unis, comme en Grande-Bretagne, où des centaines de milliers de personnes manifestent le rejet de cette guerre : "pas en notre nom" disent-elles.

We must count on ourselves therefore, as in the United States and the United Kingdom, where hundreds of thousands of people are demonstrating against this war which they do not want to be waged in their name.


Mais aujourd'hui, avec l'effondrement du mur de Berlin et les partenaires pour la paix dans le monde entier, il n'y a plus cette tension qui permettait d'assurer la cohésion et la motivation des forces armées (1535) Il faut alors compter sur le professionnalisme des chefs, des officiers et des sous-officiers qui servent leur pays au sein des forces armées du Canada.

The reality today is that with the disintegration of the Berlin wall, within the partners for peace and throughout the world there is not the tension that bonds, motivates and focuses the armed forces (1535 ) One thing that causes that is the professionalism of senior leaders, officers and non-commissioned officers who serve their country through the armed forces of Canada.




D'autres ont cherché : faut alors compter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut alors compter ->

Date index: 2025-09-10
w