Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsabilité absolue
Responsabilité civile absolue
Responsabilité objective
Responsabilité présumée
Responsabilité sans faute

Vertaling van "faut absolument renforcer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
responsabilité absolue | responsabilité civile absolue | responsabilité objective | responsabilité présumée | responsabilité sans faute

absolute liability | strict liability
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) Il faut absolument renforcer, élargir et étendre l'excellence de la base scientifique de l'Union, et veiller à se doter de recherches et de talents de niveau international pour assurer la compétitivité et le bien-être de l'Europe à long terme.

(5) There is a critical need to reinforce, widen and extend the excellence of the Union’s science base and ensure a supply of world class research and talent to secure Europe's long term competitiveness and well-being.


Enfin, je pense qu'il faut absolument renforcer la politique du consommateur, surtout au vu de toutes les crises et de tous les scandales alimentaires que connaît le monde.

Finally, it is imperative that we strengthen our consumer protection policy, particularly in the light of all the crises and food scandals the world is experiencing.


Comme le député, je pense qu'il faut absolument renforcer notre position à Hong Kong.

I would agree completely with the member that we have to reinforce in Hong Kong.


En particulier, je suis fermement convaincu que la Méditerranée est avant tout une question "culturelle" et qu'il faut absolument renforcer le dialogue interculturel dans l'espace "euro-méditerranéen".

In particular, I am firmly convinced that the Mediterranean is above all a "cultural" question and that intercultural dialogue must be strengthened in the Euro-Mediterranean area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cela il faut absolument renforcer la coopération entre les États membres en matière d’échange des expériences, de l’information et d’identification des meilleures pratiques, au même titre que l'implication des partenaires sociaux et des autorités locales et régionales, sans perdre de vue l'application d'une politique d’information active et transparente des citoyens tenant compte de leurs exigences en matière de transparence.

It is, therefore, crucial that cooperation between Member States is improved with regard to exchanging experiences and information and identifying best practices in addition to the involvement of the social partners and local and regional authorities, not forgetting the implementation of an active and transparent public information policy that takes account of the public’s requirements for transparency.


E. considérant qu'il faut absolument renforcer la participation des législateurs aux activités d'organisations internationales telles que l'OMC, ainsi que leur influence dans ce contexte,

E. whereas there is a great need to enhance the participation and influence of legislators in the work of international organisations such as the WTO,


E. considérant qu'il faut absolument renforcer la participation des législateurs aux activités d'organisations internationales telles que l'OMC, ainsi que leur influence dans ce contexte,

E. whereas there is a great need to enhance the participation and influence of legislators in the work of international organisations such as the WTO,


Des études prospectives indiquent que, faute de pouvoir inverser la tendance économique actuelle, la part en pourcentage de l'Europe dans la production mondiale déclinera, même en termes de croissance absolue de la production, en particulier au regard du rattrapage des économies asiatiques émergentes [5]. Pour renforcer sa position économique, l'Europe se doit de stimuler l'esprit d'entreprise en Europe.

Forward-looking studies indicate that, if Europe allows current economic trends to persist, its percentage share of world production will decline, even as absolute production increases, in particular as the emerging Asian economies catch up. [5] Europe needs more entrepreneurship to strengthen its economic position.


Les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédé ont fait quelques timides efforts pour améliorer la loi, mais il faut absolument renforcer les dispositions du Code criminel se rapportant à la prostitution enfantine, à la pornographie juvénile et à la définition de la notion d'obscénité.

While a succession of Liberal and Tory governments have taken a few tentative steps to improve the law, the Criminal Code provisions regarding child prostitution, child pornography and the definition of obscenity need to be strengthened.


Il faut absolument renforcer le contrôle des dépenses de garantie agricole et espérer que l'initiative de la Commission visant à améliorer la procédure d'apurement des comptes sera fructueuse.

The control over agricultural guarantee expenditure needs to be strengthened: it is to be hoped that the Commission's initiative to improve the clearance of accounts procedure will bear fruit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut absolument renforcer ->

Date index: 2024-02-26
w