Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Responsabilité absolue
Responsabilité civile absolue
Responsabilité objective
Responsabilité présumée
Responsabilité sans faute

Traduction de «faut absolument laisser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
responsabilité absolue | responsabilité civile absolue | responsabilité objective | responsabilité présumée | responsabilité sans faute

absolute liability | strict liability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des discussions qui ont eu lieu sur le plan international, pour améliorer l'efficacité de l'aide, c'est à ce genre de réflexion qu'on est arrivé, à savoir qu'il faut absolument laisser aux pays le leadership de la stratégie.

In the context of discussions at the international level, to improve the effectiveness of aid, this is the current thinking: we must absolutely let the countries take the lead in strategy.


C'est pour cela qu'il faut absolument que le gouvernement d'en face comprenne qu'il doit se retirer et qu'il ne doit pas mettre pas ses pattes dans le domaine du droit de la famille. Il faut qu'il comprenne qu'il doit se retirer et laisser aux provinces l'éducation, les pensions, la séparation, le divorce.

This is why it is absolutely essential that the government opposite understand that it must not interfere in the family law sector, that it must back off and leave the provinces to deal with parenting, support payments, separation and divorce.


C'est là que les Canadiens se rendent compte qu'il faut absolument laisser le temps au commissaire de se rendre au bout de son travail et de tirer les conclusions.

That is where Canadians realize that we absolutely must allow the inquiry the time to complete its work and draw its conclusions.


Il faut, à mon avis, rappeler clairement - et je terminerai par ce point - que nous devons absolument en faire plus à propos de la publicité afin de ne pas nous laisser dépasser par les fléaux de l’obésité et du diabète chez les enfants et les adolescents.

It must, I think, be reiterated once more, loud and clear – and I am going to end on this point – that we really do have to do more about advertising in order to ensure that obesity and the threat of diabetes in children and young people do not get out of hand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il subsiste en effet bon nombre de chômeurs en Europe, et je m’étonne toujours lorsque l’on affirme qu’il faut absolument laisser entrer des migrants.

It is true that the number of unemployed across Europe is still high, and I am always surprised when it is suggested that we should most definitely encourage the influx of immigrants.


Il ne faut absolument pas laisser entendre à cette Chambre que le gouvernement agit de manière répréhensible ou qu'il manque de probité.

In no way should it be suggested or offered in this chamber that the government is acting improperly or with any lack of probity.


Les enseignants doivent aussi être payés, ils doivent être formés et recevoir un salaire leur permettant de vivre décemment, afin de ne pas être forcés de laisser les enfants à leur sort parce qu’il leur faut absolument trouver une autre source de revenu pour pouvoir nourrir leur propre ménage.

The teachers must also be paid, they must be trained and they must receive a wage that enables them to survive in a decent way, so that they do not have to leave the children to their own devices because they must urgently earn something extra to at least give their own families some food.


P. considérant qu'il ne peut y avoir de politique antidrogue de l'Union européenne sans coopération avec les pays tiers ; que les accords internationaux de lutte contre la drogue et la clause antidrogue dans les accords conclus entre l'Union et les pays tiers revêtent dès lors une priorité absolue ; qu'il faut par ailleurs revoir la politique de coopération au développement, en l'alignant sur les principes figurant dans la déclaration politique de la session spéciale de l'Assemblée générale des Nations unies de juin 1998 ; que la pratique d'un " dialogue constructif " ne saurait être l'alibi, ...[+++]

P. whereas there can be no anti-drugs policy in the European Union without cooperation with third countries; whereas international agreements on combating drugs and anti-drugs clauses in agreements concluded between the Union and third countries are, therefore, an absolute priority; whereas, furthermore, development cooperation policy must be revised, so as to bring it into line with the principles enshrined in the Political Declaration issued by the United Nations General Assembly special session in June 1998; whereas engaging in "constructive dialogue" under the guise of Realpolitik would not suffice as a pretext for a ...[+++]


Le matin, les gens du Parti réformiste nous disent qu'il faut absolument laisser les petits bureaux de poste ouverts dans les campagnes, et je suis d'accord avec cela, car c'est une façon de faire du développement régional.

In the morning, the people in the Reform Party tell us that we absolutely must keep small rural post offices open, and I agree with that because it is a kind of regional development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut absolument laisser ->

Date index: 2024-03-14
w