Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "faudrait-il faire davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


Loi sur la reconnaissance des services de guerre de la marine marchande [ Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable ]

Merchant Navy War Service Recognition Act [ An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment ]


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des progrès ont été constatés dans l'offre et le coût des garderies d'enfants, notamment dans les zones défavorisées, mais il faudrait faire davantage.

Progress has been made in increasing the supply and affordability of childcare, particularly in disadvantaged areas, but more is required.


(8) Faudrait-il harmoniser davantage les règles nationales relatives à l’accès au marché du travail?

(8) Should national rules on access to the labour market be further approximated?


Il faudrait aussi harmoniser davantage les règles auxquelles sont soumis les établissements et marchés financiers dans l’Union, et en assurer l’application cohérente.

Greater harmonisation and the coherent application of rules for financial institutions and markets across the Union should also be achieved.


Il faudrait aussi harmoniser davantage les règles auxquelles sont soumis les acteurs des marchés financiers dans l’Union, et en assurer l’application cohérente.

Greater harmonisation and the coherent application of rules for financial market participants across the Union should also be achieved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait aussi harmoniser davantage les règles auxquelles sont soumis les établissements et marchés financiers dans l’Union, et en assurer l’application cohérente.

Greater harmonisation and the coherent application of rules for financial institutions and markets across the Union should also be achieved.


6. estime qu'il faudrait faire davantage pour internaliser les coûts externes; demande à la Commission d'utiliser les instruments politiques existants, ou d'en développer de nouveaux si nécessaire, pour imputer les coûts et de faire en sorte que les conclusions soient prises en compte dans les futures propositions politiques;

6. Believes that more should be done to internalise external costs; calls on the Commission to use existing policy tools – or develop new tools if necessary – to attribute costs, and to ensure that future policy proposals reflect its findings;


La plupart des observateurs s’accordent généralement pour dire qu’il faudrait en faire davantage pour la situation politique et socio-économique.

Among most observers, there is a growing consensus that more needs to be done about the political and socioeconomic situation.


Le commissaire prétend qu’une convention ou une référence internationale ne suffit pas, mais j’imagine qu’il est possible d’établir une différence et que si cela s’avère inadéquat, il faudrait en faire davantage.

The Commissioner claimed that an international convention or standard is not enough, but I can well imagine that one could make a difference, and if it proves inadequate, then more should be done.


Le commissaire prétend qu’une convention ou une référence internationale ne suffit pas, mais j’imagine qu’il est possible d’établir une différence et que si cela s’avère inadéquat, il faudrait en faire davantage.

The Commissioner claimed that an international convention or standard is not enough, but I can well imagine that one could make a difference, and if it proves inadequate, then more should be done.


Elle estime qu’il faudrait en faire davantage pour renforcer la dimension sociale de la mondialisation, et contribuera au suivi du rapport présenté récemment par la commission mondiale sur la dimension sociale de la mondialisation, instituée par l’Organisation internationale du travail.

It considers that more should be done to strengthen the social dimension of globalisation, and will contribute to the follow-up to the report recently presented by the World Commission on the Social Dimension of Globalisation established by the International Labour Organisation.




Anderen hebben gezocht naar : prendre davantage conscience de l'importance     faudrait-il faire davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait-il faire davantage ->

Date index: 2021-12-11
w