Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait également éviter " (Frans → Engels) :

Il faudrait également éviter d'interdire aveuglément la présence de tabac reconstitué lourd dans les cigarettes canadiennes.

It should also be recognized that the presence of heavy reconstituted tobacco in Canadian cigarettes is not necessarily something to be discouraged.


Il faudrait également éviter que cette réforme des mesures disciplinaires ne débouche sur des licenciements arbitraires.

It is also important to ensure that these reforms in the area of discipline do not lead to any arbitrary dismissals.


Il faudrait également régler la question des plans à long terme qui seront établis pour cinq ans au mois d'avril, pour éviter des conflits comme ceux qui ont éclaté à l'Église brûlée et à Yarmouth.

They too will deal with the long-range plans made in five years or in April, so that we don't have the kinds of conflicts that have arisen in Burnt Church and in Yarmouth.


Êtes-vous d'avis que, pour connaître les vraies raisons de l'augmentation de 2 millions à 946 millions de dollars, pour les comprendre et pour éviter que cette erreur ne se répète pas, il faudrait également une commission d'enquête pour ce programme?

Do you think that, to really find out why there was an increase from 2 million to $946 million, to understand this and to avoid any repetition of this error, we should also set up a commission of inquiry into this program?


Il faudrait également demander aux médias de faire preuve d’une certaine retenue et d’éviter de créer la panique.

The media should also be asked to exercise restraint and avoid creating panic.


Il faudrait également demander aux médias de faire preuve d’une certaine retenue et d’éviter de créer la panique.

The media should also be asked to exercise restraint and avoid creating panic.


O. considérant que le législateur européen doit éviter que les agriculteurs et éleveurs de l'Union fassent l'objet de discriminations au sein de l'Union ou par rapport à leurs concurrents des pays tiers, ou mettre en place des instruments propres à garantir aux agriculteurs et éleveurs de l'Union des conditions égales; qu'il faudrait plus particulièrement veiller à ce que les normes de qualité, de santé, d'environnement, de bien-être des animaux ou autres, obligatoires pour les agriculteurs de l'Union, soient ...[+++]

O. whereas the EU legislator must avoid discrimination against EU farmers and stockbreeders both within the EU itself and vis-à-vis competitors from third countries, or use suitable instruments to create equal opportunities for EU farmers and stockbreeders (level playing-field); whereas, in particular, it should be ensured that the quality, health, environmental, animal welfare and other standards with which EU farmers are required to comply are also observed by anyone exporting agricultural products to the EU,


N. considérant que le législateur européen doit éviter que les agriculteurs et éleveurs européens soient défavorisés au sein de l'Union ou par rapport à leurs concurrents des pays tiers ou mettre en place des instruments propres à garantir aux agriculteurs et éleveurs européens des conditions égales (level-playing field), considérant qu'il faudrait plus particulièrement veiller à ce que les normes de qualité, de santé, d'environnement, de bien-être des animaux ou autres, obligatoires pour les agriculteurs de l'Unio ...[+++]

N. whereas the European legislator must avoid discrimination against European farmers and stockbreeders both within the EU itself and vis-à-vis competitors from third countries, or use suitable instruments to create equal opportunities for European farmers and stockbreeders (level playing-field); whereas, in particular, it should be ensured that the quality, health, environmental, animal welfare and other standards with which EU farmers are required to comply are also observed by anyone exporting agricultural products to the EU,


À vrai dire, il faudrait également éviter qu'au sein du Conseil, les ministres de l'Agriculture, par exemple, rejettent une proposition d'économie avancée par la Commission - comme cela a été le cas récemment - et votent donc des dépenses plus élevées pour qu'ensuite, le Conseil des ministres des Finances décide d'une réduction des dépenses dans le domaine agricole.

Nor should we have to contend with things of the kind that have gone on recently in the Council, for example when the agricultural ministers rejected a cost-cutting proposal from the Council, i.e. they voted for higher expenditure and then the Council of Finance Ministers reduced expenditure in the agricultural sector.


Il faudrait également procéder à une réforme parlementaire, pour éviter que ne soient organisés de tels sommets parallèles et pour que cette tribune réputée être la plus démocratique du pays puisse inspirer confiance.

Second, we need to reform this place so that we do not need to have these parallel summits, so that people can have confidence in what should be highest democratic forum in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait également éviter ->

Date index: 2023-01-16
w