Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Traduction de «faudrait également nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudrait également faire bien attention de comparer des pommes avec des pommes, puisque nous recevrons des informations de sources différentes.

We have to make sure that with the different sources of information, we're comparing apples to apples.


suggère d'opter pour un horizon à long terme, au moins jusque 2020, étant donné qu'il nous faut déjà planifier pour 2050. Il faudrait également prévoir une évaluation et un suivi à mi-parcours, ainsi que des feuilles de route claires avec des objectifs intermédiaires;

suggests it has a long horizon, until 2020 as a minimum as we need to plan now for 2050, accompanied by mid-term evaluation and monitoring and clear road maps with interim targets;


Il nous faudrait également nous pencher sur les possibilités d’immigration à offrir aux femmes et nous assurer que l’acceptation des demandes des femmes comme candidates indépendantes à l’immigration tienne compte des handicaps financiers auxquels de nombreuses femmes se heurtent dans le processus d’immigration.

We should also be addressing immigration possibilities for women and ensure that women's success as independent applicants addresses the financial disadvantages that many women face in the immigration process.


Il nous faudrait également dépassionner parce que si nous ne sommes pas capables de dépassionner, nous ne créerons pas cette zone de paix et nous n'éviterons pas ce choc des civilisations que certains souhaitent.

We also need to be dispassionate because if we cannot we will not create this area of peace and we will not prevent this clash of civilisations that some people desire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait également tenir compte du fait que, dans notre compromis, nous avons prévu que les États membres aient la possibilité, si nécessaire après une enquête, de demander que d’autres aéroports dans le même État membre se soumettent également à ces réglementations.

Account should also be taken of the fact that in our compromise we have made provision for Member States to be given the opportunity, if necessary following an enquiry, to require other airports in the same Member State to comply with these regulations too.


En plus des dépenses déjà prévues, il nous faudrait également un programme fédéral de logement bénéficiant d’un financement annuel récurrent garanti.

In addition to the current spending, we also need a federal housing program with secure ongoing funding every year.


Il faudrait également, selon moi, déjà réévaluer la directive dans deux ans sur la base des nouvelles connaissances scientifiques que nous aurons acquises, notamment quant à savoir si nous devons nous attaquer également aux phtalates dans d'autres produits et pas seulement dans les jouets.

I also think it would be sensible to review the directive in no more than a couple of years’ time against the background of new scientific knowledge, including knowledge which can tell us for certain whether we should also intervene in the case of phthalates in products other than toys.


Comme l’a très justement fait remarquer M. Savary, c’est également l’objectif des amendements 8 et 9, qui nous semblent assez explicites. Si la solvabilité et la solidité du Tadjikistan devaient à nouveau être réalisées, il faudrait également saluer cette proposition dans le budget 2000.

As Mr Savary rightly said, this is also what we aim to achieve with proposed Amendments Nos 8 and 9, to which we give our unequivocal support. If Tajikistan’s creditworthiness is to be restored, then the proposal in Budget 2000 is also to be welcomed.


Il nous faudrait consigner cette information dans une base de données. Lorsqu'elle quitte le Canada, il faudrait également le consigner.

When they leave Canada, we'd also have to record that information.


Ce que nous essayons de proposer, c'est qu'il faudrait accepter le fait que bien que la transition puisse être difficile, il faudrait également convenir que certains profiteront de prestations accrues et qu'ils doivent jouer un rôle dans le financement lié au changement.

One of the things we are trying to suggest is that while we should recognize that the transition will be difficult, let's recognize also that there are those who are going to be receiving increasing benefits and they should have a role in funding that burden of change.




D'autres ont cherché : nous sommes également sur internet     faudrait également nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait également nous ->

Date index: 2023-10-04
w