Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Très probable
Très probablement

Vertaling van "faudrait très probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En conséquence, il faudrait très probablement stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux nettement inférieurs pour parvenir à limiter la hausse des températures à 2ºC.

Consequently, limiting the temperature rise to 2 ºC would very probably require greenhouse gas concentrations to be stabilised at much lower levels.


Bien sûr, la sécession donnerait naissance à une multitude de questions très difficiles et très complexes, qu'il faudrait résoudre dans le cadre général de la primauté du droit de façon à assurer aux Canadiens résidant au Québec et ailleurs une certaine stabilité pendant ce qui serait probablement une période d'incertitude et de bouleversement profonds.

Of course, secession would give rise to many issues of great complexity and difficulty. These would have to be resolved within the overall framework of the rule of law, thereby assuring Canadians resident in Quebec and elsewhere a measure of stability in what would likely be a period of considerable upheaval and uncertainty.


Je suppose qu'il faudrait s'y attarder longtemps, parce qu'elle est probablement très compliquée.

I suppose you would have to stand there looking at it for quite a while because it is probably quite complicated.


Pour ce qui est des données techniques, toutefois, cela aurait été extrêmement coûteux, et je pense qu'il faudrait très probablement quand même consulter les États-unis sur de grandes modifications ou remises en état, pour des raisons économiques.

On the technical data side, though, it would have been extremely expensive, and I think they would still most probably have had to go back stateside for major modifications or overhaul, for economic reasons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, il faudrait très probablement stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux nettement inférieurs pour parvenir à limiter la hausse des températures à 2º Celsius.

Consequently, limiting the temperature rise to 2ºC would very probably require greenhouse gas emissions to be stabilised at much lower levels.


En conséquence, il faudrait très probablement stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux nettement inférieurs pour parvenir à limiter la hausse des températures à 2º Celsius.

Consequently, limiting the temperature rise to 2ºC would very probably require greenhouse gas emissions to be stabilised at much lower levels.


En conséquence, il faudrait très probablement stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux nettement inférieurs pour parvenir à limiter la hausse des températures à 2º Celsius.

Consequently, limiting the temperature rise to 2ºC would very probably require greenhouse gas emissions to be stabilised at much lower levels.


En conséquence, il faudrait très probablement stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre à des niveaux nettement inférieurs pour parvenir à limiter la hausse des températures à 2ºC.

Consequently, limiting the temperature rise to 2 ºC would very probably require greenhouse gas concentrations to be stabilised at much lower levels.


Autrement dit, il faudrait qu'il y ait un ralentissement considérable de la croissance relative des provinces des Maritimes ainsi que du Manitoba et de la Saskatchewan, qui ne semble pas très probable dans la conjoncture actuelle, et une augmentation encore plus grande de la croissance relative des plus grandes provinces, pour que l'on se retrouve en grande difficulté.

In other words, I think there would have to be a very drastic decline in the relative growth of the Atlantic provinces and Manitoba and Saskatchewan, which does not seem likely to happen in the current environment, and an even greater increase in the relative growth of the larger provinces before we would get into any serious kind of problems.


Il faudrait donc raffiner la chose. Si WestJet exploitait deux trajets très lucratifs et qu'elle était obligée d'offrir des services sur d'autres trajets moins rentables, alors oui, WestJet pourrait probablement en faire autant.

If WestJet got routes that were highly profitable and they were forced, let's say, to provide services to certain other routes that clearly are not profitable, yes, WestJet probably should be doing the same thing.




Anderen hebben gezocht naar : très probable     très probablement     faudrait très probablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait très probablement ->

Date index: 2021-03-09
w