Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Mouvement de soutien aux réformes
RPT
Réforme administrative
Réforme agraire
Réforme créatrice d'emplois
Réforme de l'agriculture
Réforme des retraites
Réforme des régimes de retraite
Réforme des structures agricoles
Réforme du système des retraites
Réforme génératrice d'emplois
Réforme institutionnelle
Révolution verte

Traduction de «faudrait réformer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]


réforme agraire [ réforme de l'agriculture | réforme des structures agricoles | révolution verte ]

agrarian reform [ agricultural reform | reform of agricultural structures ]


déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast




réforme des régimes de retraite | réforme des retraites | réforme du système des retraites

pension system reform | reform of the pension system


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]




réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois

employment-generating reform


Réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches entre la Confédération et les cantons | Réforme de la péréquation financière et de la répartition des tâches [ RPT ]

New system of fiscal equalisation and division of tasks between the Confederation and the cantons | New system of fiscal equalisation and division of tasks [ NFE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les travaux dans ce domaine se sont intensifiés avec la finalisation des principes relatifs à la réforme de l’administration publique de l’UE et de l’OCDE (SIGMA) sur la base desquels il faudrait accélérer la mise en œuvre des réformes de l’administration publique.

Work here has intensified with the finalisation of PAR principles from the EU and OECD (SIGMA) on the basis of which implementation of PAR reforms should be stepped up.


Pour une partie importante de PHARE, c'est à dire PHARE cohésion économique et sociale (ayant pour but de préparer les pays candidats pour les fonds structurels), il faudrait comme condition préalable que les pays candidats incluent ces réformes structurelles parmi les secteurs prioritaires de leurs Plans de Développement Nationaux pour lesquels recours est faitdans ce contexte.

As a prerequisite, for an important part of PHARE, i.e. PHARE economic and social cohesion (aiming to prepare the applicant countries for the Structural Funds), the candidate countries must include these structural reforms in the priority sectors of their National Development Plans eligible in this context.


Cinquièmement il faudrait réformer le processus d'amendement à l'étape du comité.

The fifth involves the reform of the procedure for making amendments in committee.


Si le NPD est préoccupé par la santé politique de notre pays, ce n'est pas le Sénat qui devrait retenir son attention, mais bien la Chambre des communes qu'il faudrait réformer.

If there is concern about the political health of the country, it is not the Senate that should be the focus of the NDP but the reform of this place, the House of Commons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bref, nous avons un système qui ne fonctionne pas et qu'il faudrait réformer, et ce projet de loi ne va certainement pas assez loin pour ce faire.

In short, we have a system that is not working and that needs to be reformed. This bill clearly does not go far enough to do that.


À notre avis, il faudrait réformer le système pour que le temps de traitement des demandes des réfugiés soit juste et raisonnable.

We do believe in reforming the system so that processing times are fair and reasonable for refugees.


Il déclare qu'il faudrait réformer nos lois et nos politiques servant à prévenir et à combattre le terrorisme afin qu'elle reflètent mieux l'objectif consistant à assurer la sécurité des Canadiens tout en protégeant les libertés civiles qui constituent le fondement de notre société démocratique.

It states that our laws and policies to prevent and combat terrorism should be reformed to better reflect the objective of ensuring the security of Canadians while protecting the civil liberties that are the basis of our democratic society.


Il faudrait, pour ce faire, qu'elles soient déjà engagées dans des actions à l'appui des réformes en question.

These organisations should also be engaged in the process of supporting related reforms.


Il faudrait également y inclure la réforme et l'amélioration des approches pédagogiques de l'apprentissage, tant formel que non formel.

This should also include further reforming and improving pedagogical approaches in formal, as well as non-formal learning.


Les défis sont bien connus: il faudrait poursuivre sur la voie prometteuse d'une réforme du marché du travail facilitée par la stratégie européenne pour l'emploi, en y mettant davantage de vigueur et de détermination, en particulier dans un climat économique morose.

[6] The challenges are well known - the promising path of labour market reform facilitated through the European employment strategy should be further pursued, with more vigour and determination, particularly in a less attractive economic climate.


w