Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie au regard de l'ESB
Classement au regard de l'ESB
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Plaque de recouvrement de regard
Plaque de recouvrement métallique de regard
Regard
Regard 88 sur la science du bâtiment
Regard de chasse
Regard de curage
Regard en verre
Regard sur la science du bâtiment
Regard à glace
Regard-avaloir
Regard-puisard
Verre de regard

Vertaling van "faudrait regarder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


plaque de recouvrement de regard | plaque de recouvrement métallique de regard

metal cover




catégorie au regard de l'ESB | classement au regard de l'ESB

BSE category | BSE classification | category








Regard 88 sur la science du bâtiment [ Regard sur la science du bâtiment ]

Building Science Insight'88 [ Building Science Insight ]


déviation tonique paroxystique bénigne du regard avec ataxie

Ouvrier Billson syndrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, et au regard du nombre de questions qu'il faudrait résoudre (par exemple, en matière de fiscalité ou de codétermination), le groupe de haut niveau a recommandé à la Commission de lancer une étude de faisabilité visant à mettre clairement en évidence les avantages concrets - et les inconvénients - que présenterait l'institution de la SPE, avant de présenter une proposition formelle.

Therefore, and in view of a number of issues which need to be solved (e.g. tax or co-determination issues), the Group recommended that before deciding to submit a formal proposal, the Commission should launch a feasibility study in order to clearly identify the practical benefits of - and problems related to - the introduction of an EPC statute.


Ne faudrait-il pas changer le regard sur les relations du travail et la création de la valeur ajoutée dont profite la société dans son ensemble?

Should we not change our perspective on labour relations and the creation of the added value from which society as a whole benefits?


S'il est vrai que des obstacles au bon fonctionnement du marché intérieur existent également dans des branches du droit autres que le droit des contrats, encore faudrait-il établir dans quelle mesure un instrument aussi approfondi qu'un code civil européen se justifierait au regard du principe de subsidiarité.

Although impediments to the smooth functioning of the internal market exist also in areas of law other than contract law, it is yet to be established to what extent an extensive instrument such as a European Civil Code could be justified on grounds of subsidiarity.


Il faudrait réduire le nombre de ses membres, l'effectif de douze membres ne se justifiant pas au regard de celui du conseil des régulateurs et de l'ensemble du personnel de l'Agence.

The number of people sitting in Administrative Board should be reduced, as the quantity of twelve is not justified in comparison to the Board of Regulators and the entire staff of the agency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. considère essentiel que, dans des politiques aussi sensibles que celles liées aux droits fondamentaux, à l'immigration et au renforcement de la sécurité, les institutions de l'UE ne visent pas à remplacer les États membres, mais interviennent en complément; qu'il faudrait d'ailleurs s'assurer que la communautarisation de la coopération policière et judiciaire en matière pénale soit accompagnée d'un certain droit de regard:

7. Believes that it is essential that when it comes to policies as sensitive as those relating to fundamental rights, immigration and increased security, the EU institutions should not seek to replace the Member States but to play a complementary role; believes further that it is necessary to ensure that the communitarisation of police and judicial cooperation in criminal matters go hand in hand with a certain right of scrutiny:


7. considère essentiel que, dans des politiques aussi sensibles que celles liées aux droits fondamentaux, à l'immigration et au renforcement de la sécurité, les institutions de l'UE ne visent pas à remplacer les États membres, mais interviennent en complément; qu'il faudrait d'ailleurs s'assurer que la communautarisation de la coopération policière et judiciaire en matière pénale soit accompagnée d'un certain droit de regard:

7. Believes that it is essential that when it comes to policies as sensitive as those connected with fundamental rights, immigration and increased security, the EU institutions should not seek to replace the Member States but to play a complementary role. It would also be necessary to ensure that the communitarisation of police and judicial cooperation in criminal matters went hand in hand with a certain right of scrutiny:


Lorsqu'il parle de péréquation, premièrement, il faudrait regarder la capacité de générer des revenus et aussi les besoins en santé et en éducation.

Speaking about equalization, one should first consider the ability to generate revenues, as well as the health and education needs.


Il faudrait regarder les chiffres, mais, pour répondre à la question, non, je n'ai pas examiné cet aspect.

One would have to examine the mathematics of it, but to answer the question: No, I have not looked into that aspect of it.


Par conséquent, et au regard du nombre de questions qu'il faudrait résoudre (par exemple, en matière de fiscalité ou de codétermination), le groupe de haut niveau a recommandé à la Commission de lancer une étude de faisabilité visant à mettre clairement en évidence les avantages concrets - et les inconvénients - que présenterait l'institution de la SPE, avant de présenter une proposition formelle.

Therefore, and in view of a number of issues which need to be solved (e.g. tax or co-determination issues), the Group recommended that before deciding to submit a formal proposal, the Commission should launch a feasibility study in order to clearly identify the practical benefits of - and problems related to - the introduction of an EPC statute.


À la représentante de la PDS qui nous reproche d"une part d"avoir ignoré les sensibilités françaises et les objectifs de la politique française et formule dans le même temps une critique virulente quant aux résultats insuffisants du compromis agricole conclu à Berlin, je ne peux que répondre, chère collègue, que ces deux choses sont quelque peu liées et qu"il vous faudrait regarder les choses de plus près et voir si en fin de compte, vous ne vous prenez pas les pieds dans vos propres contradictions.

To my colleague in the PDS who, on the one hand, criticised us for ignoring French sensibilities and also the aims of French politics and yet, at the same time, heavily criticised the inadequacy of the compromise on the agricultural commodities market that was worked out at the Berlin Summit, I can only say that these things go hand in hand, and you should look more closely at whether you have not, as it were, ended up getting yourself entangled in a knot of contradictions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait regarder ->

Date index: 2025-04-14
w