Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait que deux conservateurs puissent " (Frans → Engels) :

Je m'oppose vigoureusement à l'idée que des ministres puissent s'arroger le droit de faire fi des sénateurs, de donner des ordres, de demander la révocation de telle ou telle personne d'un comité, et qu'ils puissent faire traîner des projets de loi dans la Chambre des communes pendant un ou deux ans pour ensuite, à la onzième heure, en saisir le Sénat, lui refusant ainsi le temps nécessaire pour l'étudier. Et ensuite il ...[+++]

I take strong objection to this phenomenon of ministers taking for granted that they can run roughshod over senators, give orders, take this person off committee, take that one off committee, and that they can keep bills around the House of Commons for one or two years and then suddenly, at the eleventh hour, pass it to the Senate, leaving us with no time to study it, and then invoke all the political reasons in the world why a senator is being obstructionist if he or she wants to study this bill seriously.


Pour que les choses soient bien claires et en toute honnêteté, puisqu'il s'agit du principe voulant que chaque membre puisse prendre la parole avant qu'un membre du Comité puisse intervenir une deuxième fois, André, si vous suivez l'ordre, Bloc, Parti conservateur, et ensuite Parti libéral, il faudrait que deux conservateurs puissent parler l'un après l'autre.

To put our cards on the table and be honest, and we're talking about the principle that every member can speak before another member gets to speak, André, if you were to extrapolate beyond the Bloc, then the Conservatives, and then the Liberals, you would have Conservative, Conservative.


En fait, nous croyons qu'il faudrait éliminer le Bureau de régie interne, qui cultive le secret et que les conservateurs veulent conserver, afin que les députés puissent contrôler leurs propres dépenses.

We actually believe we should be doing away with that secretive Board of Internal Economy that the Conservatives want to hang on to, to have MPs policing their own expenses. Every single NDP MP believes in transparency, and we hope, some day, the Conservatives will join us in that.


Toutefois, je donne mon consentement pour que deux membres du Parti conservateur puissent intervenir, bien sûr.

But I will, of course, give my consent so that the other two Conservative members can speak.


En revanche, pour que ces chapitres sur le développement durable puissent être respectés par les deux parties, il faudrait réfléchir à la mise en place de mécanismes de surveillance mutuelle et de pratiques incitatives.

However, if these chapters on sustainable development are to be respected by both sides, we must think about setting up mutual surveillance mechanisms and incentives.


Je ne comprends pas que les libéraux soient prêts à donner un chèque en blanc au Parti conservateur pendant deux ans, de sorte que les conservateurs puissent faire ce qu'ils veulent avec nos femmes et nos hommes courageux.

I do not understand why the Liberals are prepared to give the Conservative Party carte blanche for the next two years, and allow the Conservatives to do whatever they like with our brave men and women.


Il ne faudrait plus que les députés européens puissent être considérés comme divisés en deux camps, celui de ceux qui sont du côté des employeurs et celui de ceux qui sont du côté des employés.

MEPs should no longer be seen in two camps, either on the side of employers or on the side of employees.


Il ne faudrait plus que les députés européens puissent être considérés comme divisés en deux camps, celui de ceux qui sont du côté des employeurs et celui de ceux qui sont du côté des employés.

MEPs should no longer be seen in two camps, either on the side of employers or on the side of employees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait que deux conservateurs puissent ->

Date index: 2023-05-03
w