Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait plutôt créer » (Français → Anglais) :

Il faudrait plutôt créer pour les plantes non toxiques mais ayant des effets thérapeutiques une catégorie particulière, qui serait une troisième catégorie entre les aliments et les drogues.

A third category, between food and drugs, should be created for non-toxic plants with therapeutic effects.


Je ne propose pas que les fonds soient retirés de ces sources. Il faudrait plutôt créer d'autres sources.

My suggestion is not to take money out of those sources but to create new sources.


2 - Rejet de la proposition de suppression du Tribunal de la fonction publique, faute de base juridique dans le traité, mais il faudrait plutôt immédiatement investir les juges déjà nommés et nommer ceux qui manquent, et créer une commission d'experts pour analyser les avantages et les inconvénients de la création d'un nouveau tribunal spécialisé dans les marques, les brevets et la propriété intellectuelle.

2 - Rejection of the proposal to abolish the CST because of lack of legal basis in the Treaty. Instead, judges already appointed should immediately be sworn in and those missing should be appointed; a committee of experts should also be created to analyse the advantages and disadvantages of creating a new court specialising in trademarks, patents and intellectual property.


Cela signifie évidemment que tout ministère qui voudra justifier ses actes plutôt que d'en faire l'examen aura toute liberté de le faire (1200) Il faudrait plutôt créer une fonction d'ombudsman pour permettre aux membres du public de présenter des pétitions au commissaire en vue d'obtenir la tenue d'une enquête spéciale lorsqu'ils estiment que les politiques ou les lois environnementales ne sont pas appliquées ou sont violées.

This means that any department that wants to justify its actions rather than evaluate them is given carte blanche to do so (1200) What is needed is an ombudsperson function where members of the public can petition the commissioner to conduct special investigations if they think that environmental policies or laws are being ignored or violated.


Vous avez dit au sénateur Boisvenu que la modification du Code criminel n'est pas la solution au chapitre des fraudes sur les marchés financiers et qu'il faudrait plutôt créer un organisme national de réglementation de valeurs mobilières, et je suis tout à fait d'accord avec vous.

You said to Senator Boisvenu that the Criminal Code is not the way to go in matters of capital market frauds, that having a national securities regulator would be the way to go, and I quite agree with you.


Je ne pense pas qu'il soit nécessaire financièrement de commencer sur chacune des bases, mais il faudrait plutôt créer un endroit où les Anciens combattants, le RARM, le RPC et le MDN ont un bureau principal qui s'occupe des appels provenant des casques bleus blessés et qui initie la réclamation à trois niveaux: le MDN, les Anciens combattants et le RARM.

I don't think there's any need financially to start to go out onto bases, but a place where Veterans Affairs, SISIP, CPP, and DND have one main office where when a call comes in from an injured peacekeeper, a claim is initiated on three sides: DND, Veterans Affairs, and SISIP.




D'autres ont cherché : faudrait plutôt créer     sources il faudrait plutôt créer     faudrait     faudrait plutôt     créer     qu'il faudrait plutôt créer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait plutôt créer ->

Date index: 2023-08-31
w