Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diluer
Décompresser
Développer les services de promotion des destinations
Développer les services de promotion touristique
Développer les services d’ingénierie touristique
Dézipper
Il faudrait plutôt étendre cela à deux ou trois ans.
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
LECCT
Redonner sa forme
S'étendre jusqu'à un résultat industriel
étendre
étendre au profil original
étendre la gamme de services d’ingénierie touristique

Vertaling van "faudrait pas étendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


développer les services d’ingénierie touristique | étendre la gamme de services d’ingénierie touristique | développer les services de promotion des destinations | développer les services de promotion touristique

develop tourist destinations | travel for research purposes | develop tourism destinations | research tourism destinations to increase product knowledge


s'étendre jusqu'à un résultat industriel

to procure some result in the field of industry


s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

to extend beyond the content of the application as filed




décompresser | étendre | dézipper

decompress | unzip


Loi fédérale du 28 septembre 1956 permettant d'étendre le champ d'application de la convention collective de travail [ LECCT ]

Federal Act of 28 September 1956 on the Declaration of the General Application of Collective Employment Agreements [ DGAA ]


Groupe spécial d'experts chargé d'examiner les moyens d'étendre les relations commerciales et économiques entre pays à systèmes économiques et sociaux différents

Ad Hoc Group of Experts on Ways and Means of Expanding Trade and Economic Relations Among Countries Having Different Economic and Social Systems


redonner sa forme | étendre au profil original

reshape
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, si l'ICANN devait étendre son influence, tacitement ou de fait, à d'autres matières dont les gouvernements estimeraient qu'elles ont une incidence sur l'intérêt général de leurs utilisateurs, ou bien dans le cas d'un désaccord significatif entre le conseil d'administration et le GAC, il faudrait probablement revoir la relation de travail actuelle.

However, should ICANN extend its influence tacitly or de facto to other policy areas where governments found that the interests of their general public were being affected, or in the event of a significant disagreement between the Board and the GAC, then the current relationship would probably have to be re-visited.


Il faudrait plutôt étendre cela à deux ou trois ans.

Instead, this should be spread out over two or three years.


Néanmoins, je crois qu'il faudrait l'étendre en ajoutant une clause additionnelle visant à garantir que chaque entité mette à la disposition des fumeurs un endroit proche leur permettant de fumer sans nuire aux autres travailleurs.

I do think, though, that it should be expanded by adding a rider guaranteeing that each entity must provide smokers with a place nearby where they may smoke without harming others.


Néanmoins, je crois qu'il faudrait l'étendre en ajoutant une clause additionnelle visant à garantir que chaque entité mette à la disposition des fumeurs un endroit proche leur permettant de fumer sans nuire aux autres travailleurs.

I do think, though, that it should be expanded by adding a rider guaranteeing that each entity must provide smokers with a place nearby where they may smoke without harming others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n’étais pas très content de la présence des définitions d’aéronef, mais je reconnais que, si elles doivent être intégrées, il faudrait les étendre.

I was not very happy with the presence of definitions of aircraft, but I agree that they should be extended, if they are to be included.


Selon le projet de loi C-283, il faudrait essentiellement étendre aux bureaux des visas à l'étranger la pratique actuelle consistant à exiger des cautionnements aux points d'entrée dans certaines circonstances et pour certaines personnes.

Under the terms of Bill C-283, today's practice of requiring bonds at ports of entry under certain circumstances and for certain individuals would therefore essentially have to be extended to overseas visa offices.


améliorer l'information du public et la sensibilisation des consommateurs par des campagnes d'information et de promotion associant le logo communautaire, améliorer la collecte et l'analyse des données statistiques pertinentes relatives à l'ensemble de la chaîne de production, de transformation, de distribution et d'échanges de produits biologiques, ainsi que de toute autre information présentant de l'intérêt pour la compétitivité du secteur, intégrer le mieux possible l'agriculture biologique dans les programmes de développement rural, intensifier la recherche sur la production biologique, les modes de transformation et de commercialisation des produits biologiques, en tirant pleinement parti des possibilités offertes dans le cadre des pro ...[+++]

increase public information and consumer awareness by way of information and promotion campaigns including the EU logo; improve the collection and analysis of relevant statistical data on the whole chain of organic production, processing, distribution and trade, and of other information relevant to the competitiveness of the sector; optimise integration of organic farming into the rural development programmes; strengthen research on organic production, processing methods and marketing of organic products, making full use of the possibilities granted within the framework of EU research programmes; define the basic principles of organic production, both in the context of Regulation (EEC) No. 2092/91 and in international fora such as FAO/W ...[+++]


Il faudrait l’étendre à toute l’Europe. Un de nos amendements déposés à cet effet a été adopté en commission.

This should be extended across Europe; one of our amendments to this effect was adopted in committee.


Peut-être faudrait-il étendre le mandat confié au comité chargé de l'élaboration de cette charte, pour qu'elle puisse émettre des propositions en vue d'une transformation du Traité en constitution, puisque ces questions sont si étroitement liées.

The Charter Convention ought perhaps to be given an increased mandate to draft proposals for constitutionalising the Treaties, because the issues are so closely interrelated.


Les services hospitaliers hors-murs offerts au Nouveau-Brunswick constituent sans doute un système modèle, mais il faudrait l'étendre au Canada tout entier.

The extramural hospital in the province of New Brunswick is perhaps a leading example of such a system, but it has to be available throughout Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait pas étendre ->

Date index: 2024-07-10
w