Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter
Ailier inséré
Ailière insérée
Ajustement
Ajuster
Barre de séparation à insérer
Barre séparatrice à insérer
Demi inséré
Demie insérée
Encastrer dans
Installer
Insérer
Insérer dans la vie active
Insérer des structures de noyaux
Insérer objet
Insérer sur le marché du travail
Insérer un nouvel objet
Insérer un objet
Intégrer dans le marché du travail
Je crois que c'est là qu'il faudrait insérer la phrase.
S'engager
Serveur de machine à insérer les électrodes au charbon
Serveuse de machine à insérer les électrodes au charbon

Traduction de «faudrait insérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Insérer objet | Insérer un nouvel objet | Insérer un objet

Insert Object | Insert New Object


insérer dans la vie active | insérer sur le marché du travail | intégrer dans le marché du travail

reintegrate into the labour market


serveur de machine à insérer les électrodes au charbon [ serveuse de machine à insérer les électrodes au charbon ]

carbon-rod-inserting machine feeder


opérateur de machine à insérer les composants électroniques [ opératrice de machine à insérer les composants électroniques ]

electronic component inserting machine operator


ouvrier à la machine à insérer les éléments électroniques [ ouvrière à la machine à insérer les éléments électroniques ]

component-inserting-machine tender


demi inséré | demie insérée | ailier inséré | ailière insérée

slotback | SB | slot receiver


barre de séparation à insérer | barre séparatrice à insérer

overtop nosing


adapter | ajustement | ajuster | insérer | installer

fit | insert | install




insérer des structures de noyaux

insert mould core structures | inserting of mould core structures | insert core structures | insertion of core structures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la loi, à l'alinéa 54w), nous voudrions que soient ajoutés les mots suivants: «ou encore sur recommandation des bureaux régionaux du ministère responsable de l'application de la loi»; à l'alinéa 54x), il faudrait insérer: «de la nature saisonnière du travail»; concernant la réglementation, il faudrait insérer au paragraphe 18(2): «ou sur recommandation d'un Centre de ressources humaines du Canada à son bureau régional concerné»; et nous voudrions que soient ajoutés les paragraphes 18(3) et 18(4) suivants:

In the Act, at paragraph 54(w), we would like the following to be added: “or based on the recommendation of the regional offices of the department responsible for administering the Act”; at paragraph 54(x), the following should be added: “the seasonal nature of the work and”; and with respect to the Regulations, the following should be added to subsection 18(2): “or on the recommendation of a Human Resource Centre of Canada its Regional Office”; and we would like the following subsections 18(3) and 18(4) to be added:


Ensuite, pour s'assurer que cette notion continue après la conjonction «ou» et qu'elle s'applique aussi à la notion de contraindre, il faudrait insérer les mots suivants immédiatement après «ou»: «de contraindre au moyen de cette peur extrême et de cette intimidation», etc.

Then, in order to make sure it carries through past the word “or” and includes the notion of compelling, insert the following words immediately after the word “or”: “by means of such extreme fear and intimidation, compelling”, etc.


il faudrait insérer une référence explicite à la législation européenne applicable en matière de protection des données dans les deux propositions, au moyen d’une disposition de fond y consacrée qui mentionnerait en particulier la directive 95/46/CE et les législations nationales mettant en œuvre cette dernière, ainsi que le règlement (CE) no 45/2001 s’agissant du traitement des données à caractère personnel par les institutions et les organes de l’Union européenne. Cette disposition devrait aussi indiquer explicitement que les propositions sont sans préjudice de la législation applicable en matière de protection des données. La référence à la décision-cadre ...[+++]

an explicit reference to applicable EU data protection law should be inserted in both Proposals in a substantive and dedicated provision, mentioning in particular Directive 95/46/EC and the national laws implementing Directive 95/46/EC, and Regulation (EC) No 45/2001 as concerns the processing of personal data by EU institutions and bodies; this provision should also clearly state that the Proposals are without prejudice to the applicable data protection laws; the reference in recital 33 to Council Framework Decision 2008/977/JHA of 27 November 2008 should be deleted;


En rappelant le droit des citoyens moldaves à voter, il faudrait remplacer «appelle» par «déclare» et il faudrait insérer, après «Transnistrie»: «n’ont pas le droit d’empêcher».

In making a reminder of the right of Moldovan citizens to vote, ‘calls on’ should be replaced by ‘states that’ and after ‘Transnistria’, ‘have no right to prevent ..’. should be inserted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l’exposé des motifs, le fait que les symboles ne figurent pas dans le traité de Lisbonne n’empêche pas les institutions de continuer à les utiliser. Pourquoi faudrait-il donc les insérer dans le règlement du Parlement?

According to the explanatory statement, the fact that they are not included in the Treaty of Lisbon does not prevent the institutions from continuing to use them, so why do they have to be enshrined in the Rules of Procedure of this Parliament?


Après le mot «note», il faudrait insérer ce qui suit:

Thus, after the words ‘takes note’ the following would be inserted:


Le président: Donc, à la page 27 du projet de loi, ligne 29. M. Geoff Regan: Il faudrait insérer après (2), ce qui suit: «(4) Les contributions suivantes ne doivent pas être prises en compte».

The Chair: Page 27 of the bill, line 29 Mr. Geoff Regan: It would be after (2), the following: “(4) The following contributions shall not be taken into account” The Chair: Why is it (4) and not (3) if it's following (2)?


Je crois que c'est là qu'il faudrait insérer la phrase.

I think it should be inserted in there.


Le président: Il y a donc lieu d'ajouter trois mots au troisième paragraphe avant la fin de la page 12; il faudrait insérer «had been made» après «decisions».

The Chair: So on page 12, in the third-last paragraph, there is an insertion of three words. It should say “had been made” after “decisions”.


Troisième piste enfin - personne n'en a parlé, mais cela me paraît tout à fait important - il faudrait aussi insérer une clause de révision dans la Charte afin d'avoir un texte qui ne soit pas figé, mais dynamique.

A third and final course of action, which no one has talked about but which seems to me very important, is the need to also incorporate a revision clause into the Charter so that we have a dynamic rather than a static text.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait insérer ->

Date index: 2021-11-04
w