Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceinture arrière de forcement
Forcement d'un train
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Voiture de forcement
Voiture de renfort
Véhicule de forcement

Traduction de «faudrait forcément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


voiture de forcement | voiture de renfort

extra coach | supplementary coach


véhicule de forcement

additional vehicle | strengthening vehicle






siège social (pas forcément principal place of business)

principal office


véhicule de forcement

strengthening vehicle | additional vehicle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. David Lewis: Il y aurait probablement lieu qu'il fasse des inspections sur place, mais je ne suis pas sûr qu'il faudrait forcément que ce soit chaque année.

Mr. David Lewis: There's probably a role for on-site inspections, but I'm not sure that it would necessarily have to be on a regular annual basis.


Je ne suis pas en train de dire qu'il faudrait forcément doubler le taux de remplacement.

I'm not saying we should necessarily double the replacement rate.


En outre, il faudrait forcément se demander pourquoi la diversité devrait se limiter au sexe.

As well, there is the inevitable question of why diversity should be limited only to gender.


Je pense qu'il faudrait forcément des suppositions sur la teneur en carbone du produit importé, en fonction de statistiques approximatives, selon son origine et la sorte d'énergie utilisée pour la production, ainsi que des suppositions sur les sources d'énergie intrinsèques au produit.

I think this is where you'd have to have presumptions about the carbon content in the import that would have to be based on rough figures from wherever the origin of the product is, and what kind of energy sources they're using, and presumptions about the energy sources that are built into the products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème que me pose l'amendement de M. Lanctôt est de savoir pourquoi il faudrait forcément reconnaître que les droits syndicaux ont une importance primordiale.

The problem I have with Mr. Lanctôt's amendment is why would we say necessarily that union rights are paramount?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait forcément ->

Date index: 2021-03-03
w