Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il lui faudrait un peu de plomb dans la tête
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous

Traduction de «faudrait et combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration portant une date antérieure à celle qu'il faudrait

early dating of claimant report


il lui faudrait un peu de plomb dans la tête

he requires a little ballast


Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il faudrait déterminer combien il en coûterait pour mettre en œuvre des programmes comparables et les doter de budgets suffisants.

In addition, the costs of achieving comparability would have to be determined and programs would have to be adequately funded.


Au lieu de déclarer catégoriquement qu'on réserverait deux heures à l'étude mardi ou deux heures jeudi, ou encore qu'on limiterait le débat à huit heures, nous avons demandé à l'opposition combien de temps il lui faudrait et combien de témoins elle voulait convoquer.

Instead of saying we have two hours on Tuesday or two hours on Thursday, or maybe we will spend 8 hours studying the bill, we asked the opposition how much time it would like and how many witnesses it would like to bring forward.


14. reconnaît que, s'ils sont utilisés de manière efficace, les marchés publics peuvent constituer un véritable moteur pour la promotion d'emplois, de salaires et de conditions de travail de qualité, ainsi que pour l'égalité, le développement de compétences et de la formation, le soutien aux politiques environnementales et les incitations en faveur de la recherche et de l'innovation; invite la Commission à encourager les gouvernements et les pouvoirs adjudicateurs à augmenter leur recours à des marchés publics durables qui soutiennent et promeuvent un emploi de qualité, et qui fournissent aussi des biens et des services de qualité en Europe; l'invite à examiner à la loupe combien ...[+++]

14. Recognises that public procurement, if used effectively, could be a real driver in promoting quality jobs, wages and conditions as well as equality, in developing skills and training, in promoting environmental policies, and in providing incentives for research and innovation; calls on the Commission to encourage governments and contracting authorities to increase the use of sustainable public procurement, supporting and promoting high-quality employment and providing quality services and goods in Europe; invites the Commission to scrutinise how public procurement has contributed to achieving the EU's wider goals and to outline what should be done to improve these ...[+++]


14. reconnaît que, s'ils sont utilisés de manière efficace, les marchés publics peuvent constituer un véritable moteur pour la promotion d'emplois, de salaires et de conditions de travail de qualité, ainsi que pour l'égalité, le développement de compétences et de la formation, le soutien aux politiques environnementales et les incitations en faveur de la recherche et de l'innovation; invite la Commission à encourager les gouvernements et les pouvoirs adjudicateurs à augmenter leur recours à des marchés publics durables qui soutiennent et promeuvent un emploi de qualité, et qui fournissent aussi des biens et des services de qualité en Europe; l'invite à examiner à la loupe combien ...[+++]

14. Recognises that public procurement, if used effectively, could be a real driver in promoting quality jobs, wages and conditions as well as equality, in developing skills and training, in promoting environmental policies, and in providing incentives for research and innovation; calls on the Commission to encourage governments and contracting authorities to increase the use of sustainable public procurement, supporting and promoting high-quality employment and providing quality services and goods in Europe; invites the Commission to scrutinise how public procurement has contributed to achieving the EU’s wider goals and to outline what should be done to improve these ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, la tâche de cette commission spéciale consistait à déterminer combien d’argent il nous faudrait pour être en mesure de faire face de manière appropriée aux nouveaux défis politiques.

However, the task of this special committee was to find out how much money we need in order to be able to deal appropriately with the new political challenges faced.


Combien de centrales lui faudrait-il pour qu’elle change d’avis?

How many would be enough for her to change her opinion?


Il faudrait calculer combien de scandales il y a eu, combien de ministres ont démissionné, combien auraient dû le faire, combien d'allégations assez graves de trafic d'influence, prouvées ou non, ont été formulées contre ces deux gouvernements, et combien d'activités immorales ou contraires à l'éthique leur ont été reprochées, pour ensuite dresser un bilan et les comparer.

We would have to tabulate how many scandals there have been, how many ministers have resigned, how many ministers should have resigned, how many fairly substantial allegations, whether proven in the end or not of influence peddling and that type of immoral or unethical activity, have been charged against both governments and do a balance sheet to compare them.


Combien faudrait-il d'années, à supposer que la proposition de convention à l'examen soit adoptée à l'unanimité par le Conseil, pour qu'elle soit ratifiée par les 25 États membres qui, à partir du mois de mai prochain, formeront l'Union européenne?

How many years will it take for the proposed convention, once it has been adopted unanimously within the Council, to be ratified by the 25 Member States which the Union will comprise starting in May 2004?


Il faut avoir des catégories, parce que peut-être que toutes les fiducies familiales ne sont pas de un milliard. Il faudrait savoir combien il y en a de 100 000 $ et plus, combien de 100 000 $ à 250 000, combien de 250 000 $ à 500 000 $, etc.

We would have to know how many involved $100,000 or more, how many between $100,000 and $250,000, how many between $250,000 and $500,000, and so on.


Considérant que la moyenne des salaires minimum provinciaux approche 5,60 $, et même si ça ne touche qu'une faible majorité de gens-et c'est toujours trop, il faudrait savoir combien de personnes sont touchées par un si faible salaire-la ministre ne convient-elle pas que le salaire minimum fédéral, à 4 $, est nettement insuffisant et qu'elle doit l'augmenter incessamment?

Since the average provincial minimum wage is around $5.60-even if only a small majority of people are concerned, these are always too many, and we should find out how many people are earning such a low wage-would the minister agree that a federal minimum wage of $4.00 is clearly inadequate and should be increased as soon as possible?




D'autres ont cherché : faudrait et combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait et combien ->

Date index: 2024-01-12
w