Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait créer quelque » (Français → Anglais) :

Je pourrais demander à tous si on doit faire quelque chose ou si on maintient le statu quo. Si nous faisons quelque chose, il faudrait travailler chaque mot et peut-être créer un comité de trois personnes pour examiner la question pendant l'été. On pourrait revenir à l'automne après avoir examiné à la loupe chaque mot du texte proposé avec les instances compétentes.

I might go around the room and ask, ``Do something or keep the status quo?'' If we are going to do something, we will have to massage every single word and have a three-person committee over the summer, perhaps, that will talk and then come back with a proposal in the fall after massaging every word with the appropriate authorities.


Le député a cité des statistiques selon lesquelles les mères au travail avaient ensemble trois millions d'enfants et le nombre de places en garderie était de 500 000 environ, de sorte qu'il faudrait créer quelque 2,5 millions de places en garderies approuvées par le gouvernement.

I noted the member mentioned statistics, that there were working mothers with 3 million children and that there were approximately 500,000 daycare spaces, which left about 2.5 million government approved daycare spaces that needed to be created.


À moins qu'il y ait quelque chose de très précis dans le développement international que nous ne voulons pas étudier, il nous faudrait créer un comité.

Unless there's something very specific to international development that we don't want to study, we would have to strike a committee.


Il faudrait créer quelque 3 millions d'emplois nouveaux pour aligner le taux moyen d'emploi des pays candidats sur celui de l'Union européenne.

Some 3 million new jobs are needed to bring the employment rate in the candidate countries up to the EU average.


Il faudrait créer quelque 3 millions d'emplois nouveaux pour aligner le taux moyen d'emploi des pays candidats sur celui de l'Union européenne.

Some 3 million new jobs are needed to bring the employment rate in the candidate countries up to the EU average.


Pour cela, il faudrait créer un lieu communautaire où les problèmesde la conduite des mutations puissent être posés et analysés : un lieude pré-négociation des mutations en quelque sorte, autour duquel s'articuleraient les démarches législatives ou conventionnelles, s'organiserait la comptabilité des diverses traditions sociales nationales.

To that end, a Community forum must be set up where the problems associated with the management of change can be prresented and analyzed, a kung of forum for the pre-negotiation of change can be presented and analyzed, a kind of forum for the pre-negotiation of change, a starting point for laws o collective agreements, a basis for keeping account of the varying social traditions of the Member States.


J'ai du mal à imaginer qu'un parti politique, même s'il avait l'appui de la majorité au Canada, de l'establishment canadien, que quelqu'un qui dirait que les libéraux, les conservateurs et les néo-démocrates ont si mal fait les choses qu'il faudrait qu'un nouveau parti prenne les rênes au Parlement, puisse créer ce nouveau parti.

I have a hard time envisaging how a political party, even if it had the support of the mainstream in Canada, the establishment in Canada, and someone who said that the Liberals, the Conservatives, the NDP have done a lousy job, it is time for a new party that takes over Parliament, how would it get off the ground?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait créer quelque ->

Date index: 2023-01-17
w