Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Insister beaucoup
Outrepasser le but visé
Répéter trop
Stimuler beaucoup trop

Traduction de «faudrait beaucoup trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement prétend qu'il faudrait beaucoup trop de personnes pour mettre en place un tel système.

The government claims that it would take far too many people to implement such a system.


Il faudrait beaucoup trop de temps pour tous les nommer. Il était tout particulièrement fier de son travail au Comité sénatorial permanent de l'agriculture, des pêches et des forêts lors de l'élaboration, en 1984, du rapport intitulé Nos sols dégradés : le Canada compromet son avenir.

He was particularly proud of his work on the landmark report, Soil at Risk: Canada's Eroding Future by the Standing Senate Committee on Agriculture, Fisheries and Forests in 1984.


Monsieur le Président, le rapport que nous avons reçu du Comité de l'agriculture disait en fait que le projet de loi progressait beaucoup trop rapidement et ne tenait pas compte de tout ce qu'il faudrait examiner.

Mr. Speaker, really and truly the report that we received from the agricultural committee was that the bill moved along much too fast.


En premier lieu, nous devons accepter le point de vue de M. García-Margallo y Marfil selon lequel il faudrait consolider tous les documents de politique économique. Ils sont beaucoup trop nombreux et répétitifs.

First of all, we ought to agree with Mr Garcia-Margallo's view that we must consolidate all economic policy documents; there are too many of them and they are repetitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président: J'espère que la Chambre comprendra qu'il faudrait beaucoup trop de temps à la présidence pour traiter de la question de pertinence et que je manquerais probablement de pertinence.

The Deputy Speaker: I hope the House would understand that for the Speaker to address the issue of relevancy would take far too long and I probably would not be relevant.


Nous ne disposons que de 21 inspecteurs pour couvrir l’ensemble du pays; c’est beaucoup trop peu - il nous en faudrait au moins 100.

We have 21 inspectors covering the whole state, a deplorably small number. We need at least 100.


Quoi qu'il en soit, le délai de 18 mois est beaucoup trop court pour réaliser une telle étude ; il nous faudrait au moins deux ans.

In any event, the time limit of 18 months is excessively short to carry out such a study. We need two years as a minimum.


Hélas, le SCRS n'a pas d'entente avec tous les pays d'où viennent ces personnes et il nous faudrait beaucoup trop de personnel pour pouvoir aller chercher les informations voulues dans ces pays.

CSIS, unfortunately, does not have an agreement with all countries from whence those people come, and it would be too labour-intensive to go to these countries and seek the information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait beaucoup trop ->

Date index: 2021-11-24
w