Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Remettre en position initiale
Revenir
Revenir chez soi ... pour y rester
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Réarmer
Stabiliser

Vertaling van "faudra y revenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off


réarmer | remettre en position initiale | revenir

to reset


droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

right to leave any country, including one's own, and to return to one's country


Étude des mesures discriminatoires dans le domaine du droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

Study of Discrimination in Respect of the Right of Everyone to Leave Any Country, Including His Own, and to Return to His Country


Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country


Revenir chez soi ... pour y rester

Coming Home -- Staying Home
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, si la gestion des frontières extérieures a connu d'importantes améliorations, il faudra davantage de temps pour que certaines des mesures préconisées dans la feuille de route «Revenir à l'esprit de Schengen» soient entièrement mises en œuvre et portent leurs fruits.

Furthermore, despite important improvements in the management of the external borders, some of the actions identified by the "Back to Schengen" Roadmap require more time to be fully implemented and to deliver the expected results.


Des avancées majeures ont été régulièrement accomplies dans les domaines mentionnés dans la feuille de route «Revenir à l'esprit de Schengen», mais il faudra encore du temps pour que les mesures prévues soient pleinement appliquées et portent leurs fruits.

Despite the steady and important progress in the fields identified by the "Back to Schengen" Roadmap, these actions still need time to be fully implemented and deliver the expected results.


Il faudra y revenir plus tard, lorsque nous disposerons des conclusions du Conseil «Agriculture» extraordinaire qui se tient aujourd’hui.

We shall follow up on it at a later stage while taking today’s extraordinary Agriculture Council into account.


Si et seulement si les déficits excessifs sont justifiés, ils doivent être temporaires, ils doivent être récupérables dans un délai raisonnable et, si certains pays peuvent se permettre une dette mais pas d’autres, alors, il nous faudra certainement revenir à cette question de la solidarité mutuelle.

If temporary excess deficits are justified – and that is a big if – they must be temporary, they must be recuperable to a realistic schedule and, if some countries can afford the debt but others cannot, then surely we return to this question of mutual solidarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Évidemment, un point important touche les chantiers maritimes, mais il faudra aussi revenir sur le fait que le vrai enjeu, c'est l'Union européenne.

Obviously, one important point has to do with shipyards, but another is the fact that what is really at stake is the European Union.


Nous ne pouvons retenir la proposition du député de Charlottetown, qui affirme qu'il ne s'agit que d'une mesure provisoire et qu'il faudra y revenir après avoir tenu des consultations.

We cannot do as the member for Charlottetown said, that this is an interim measure, we will have some consultations and then we will get on with it.


Nous sommes fiers de cette charte et nous nous interrogeons ; dans quel type de négociation peut-on se permettre d'avancer des affirmations telles que celle à laquelle le président a fait référence ? Comment peut-on affirmer que si nous insistons pour que la charte soit reprise dans les Traités, il faudra absolument revenir sur la proclamation ? Cela constituerait une dénonciation des décisions prises à Biarritz.

We feel proud of this Charter and we do not understand the kind of negotiation that permits statements such as those which the President-in-Office of the Council has referred to, i.e. if we insist that the Charter is linked to the Treaties, then that is going to negatively affect its proclamation.


Nous le ferons avec le secteur de pêche de manière à avoir une opinion conjointe et commune. Il faudra ensuite revenir devant la commission parlementaire, afin que la Commission puisse y rendre des comptes.

We shall do so together with the fishing sector so that we can form a common, joint opinion Then you will have to return to the parliamentary committee for the Commission to report back to us.


En deuxième lieu, concernant concrètement le Sommet de Barcelone, la réunion d'Aranjuez pense que la nécessité de favoriser le cadre de développement des PME européennes doit revenir aux États membres et à la Commission et ce, grâce à deux moyens : d'une part, en réduisant les délais et les coûts administratifs grâce à l'utilisation de nouvelles formules juridiques plus faciles à mettre en place pour les entrepreneurs et en utilisant des moyens télématiques ; dans ce premier cadre plus souple et moins coûteux du point de vue temps et frais, il faudra réaliser ...[+++]

Secondly, specifically in relation to the Barcelona Summit, the Aranjuez meeting believes that member countries and the Commission must be informed of the need to favour the development framework for European small and medium-sized businesses by means of two methods: firstly, by reducing time limits and administrative costs through the use of new legal instruments which are easier for entrepreneurs to implement and secondly, by using telematic means, and at this first stage of a quicker and less expensive framework in terms of time and costs, to make a detailed analysis of how each of the legislative measures taken affects small and medi ...[+++]


Il faudra y revenir un jour ou l'autre, parce que les Canadiens et les Canadiennes sont en droit de savoir qui finance les partis politiques dans ce pays.

We will have to resurrect it some day because Canadians have the right to know who is funding political parties in this country.




Anderen hebben gezocht naar : mettre en palier     mettre en vol horizontal     remettre en position initiale     revenir     revenir en palier     revenir en vol horizontal     réarmer     stabiliser     faudra y revenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra y revenir ->

Date index: 2025-05-02
w