Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Investir
Placer
Propension à investir
Transmettre le titre de propriété
être acquis
être acquis irrévocablement
être dévolu
être dévolu
être dévolu irrévocablement

Vertaling van "faudra y investir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être acquis (à quelqu'un) | être acquis irrévocablement | être dévolu | être dévolu (à quelqu'un) | être dévolu irrévocablement | investir | transmettre le titre de propriété

vest




propension à investir

propensity to invest | tendency to invest | willingness to invest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rien qu'en Europe, il faudra investir environ mille milliards d'euros au cours des 20 prochaines années pour répondre à la demande d'énergie attendue et remplacer l'infrastructure vieillissante.

In Europe alone, to meet expected energy demand and to replace ageing infrastructure, investments of around one trillion euros will be needed over the next 20 years.


Collectivement, l’UE a dépensé plus de 120 milliards d’EUR par an en subventions énergétiques (directes ou indirectes), souvent injustifiées[2]. Pour la seule période courant jusqu'à 2020, il faudra investir plus de mille milliards d'EUR dans le secteur énergétique de l'UE[3]. Les prix de gros de l’électricité dans les pays européens sont peu élevés, bien qu’ils restent supérieurs de 30 % à ceux des États-Unis.

Collectively, the EU spent over EUR 120 billion per year – directly or indirectly – on energy subsidies, often not justified.[2] Over EUR 1 trillion need to be invested into the energy sector in EU by 2020 alone.[3] Wholesale electricity prices for European countries are at low levels, though still 30% higher than in the US.


Dans de nombreux secteurs, la pression sur l'environnement et ses conséquences sur la santé humaine et la qualité de vie sont, en réalité, de plus en plus lourdes et, pour inverser cette tendance, il faudra investir énormément dans la mise au point et l'utilisation des écotechnologies.

Indeed, in many areas, environmental pressures and impacts on public health and quality of life are actually increasing.


Étant donné la nature des OMD associés qui sont loin d'être atteints, il faudra investir plus particulièrement dans les femmes[12].

Given the nature of related MDGs that are also off-track, a specific investment in women will be required[12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra investir davantage dans la recherche et la technologie marine pour assurer la croissance économique sans aggraver la détérioration environnementale.

More investment in marine research and technology will be instrumental to pursue economic growth without further aggravating environmental degradation.


Nous nous sommes engagés à procéder à cette formation, mais certains de ces employés ne connaissent absolument rien à la deuxième langue officielle, et il nous faudra donc investir lourdement dans cette initiative.

It's our commitment to enter into that, but some of these employees have absolutely zero capability in the second language, so we have a significant investment to make in that regard.


Je sais que le projet de loi aura pour effet d'envoyer davantage de gens en prison pour des périodes plus longues et qu'il faudra donc investir pour augmenter notre capacité carcérale des fonds, qui, d'après certains, serait mieux dépensé autrement.

I understand that the bill will require more people to be put into prison for longer periods of time and as a result money will need to be spent to expand prison capacity, money that some have argued can be better spent elsewhere.


Pour assurer la retraite des gens âgés, il faudra également investir dans la vigueur, la productivité et la croissance de l'économie.

Providing a secure retirement for seniors will also mean investing to ensure a strong, productive and growing economy in the future.


Comme on n'a pas réglé les problèmes, il va falloir continuer à investir dans le domaine de la prévention, mais il faudra aussi investir ce nouvel argent.

As we have not solved the problems, we will have to continue investing in prevention, but we will also have to invest this new money.


Il faudra également investir dans l'énergie éolienne et, finalement, favoriser l'utilisation du transport en commun.

We should invest in wind power too, and finally, encourage the use of public transit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra y investir ->

Date index: 2023-08-08
w