Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "faudra voir jusqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. reconnaît le large consensus qui a caractérisé jusqu'à présent l'examen des projets de budget rectificatifs 2015 ainsi que la négociation de l'échéancier de paiement, attestant ainsi une volonté partagée de respecter le CFP, d'appliquer les bases juridiques négociées avec sérieux et d'assurer le financement des nouveaux programmes; plaide pour la poursuite d'une collaboration constructive entre la Commission et les deux branches de l'autorité budgétaire de l'Union et espère qu'elle permettra, en définitive, de s'attaquer aux causes de l'aggravation de l'arriéré qui tiennent à la procédure budgétaire; espère ...[+++]

47. Acknowledges the broad consensus which has driven the consideration of the 2015 draft amending budgets as well as the negotiation of the payment plan so far, thus demonstrating a shared will to respect the MFF, to implement the carefully negotiated legal bases, and to ensure the financing of the new programmes; calls for the continuation of a cooperative spirit between the Commission and the two arms of the EU budgetary authority, and hopes that this will ultimately lead to tackling the causes of the backlog escalation that are embedded in the budgeting procedure; expects the same spirit to prevail in the negotiation of the 2016 budget and in finding ...[+++]


47. reconnaît le large consensus qui a caractérisé jusqu'à présent l'examen des projets de budget rectificatifs 2015 ainsi que la négociation de l'échéancier de paiement, attestant ainsi une volonté partagée de respecter le CFP, d'appliquer les bases juridiques négociées avec sérieux et d'assurer le financement des nouveaux programmes; plaide pour la poursuite d'une collaboration constructive entre la Commission et les deux branches de l'autorité budgétaire de l'Union et espère qu'elle permettra, en définitive, de s'attaquer aux causes de l'aggravation de l'arriéré qui tiennent à la procédure budgétaire; espère ...[+++]

47. Acknowledges the broad consensus which has driven the consideration of the 2015 draft amending budgets as well as the negotiation of the payment plan so far, thus demonstrating a shared will to respect the MFF, to implement the carefully negotiated legal bases, and to ensure the financing of the new programmes; calls for the continuation of a cooperative spirit between the Commission and the two arms of the EU budgetary authority, and hopes that this will ultimately lead to tackling the causes of the backlog escalation that are embedded in the budgeting procedure; expects the same spirit to prevail in the negotiation of the 2016 budget and in finding ...[+++]


Il nous faudra attendre jusqu’à lundi pour voir combien d’entre elles seront fructueuses.

We will have to wait until Monday to see how many are successful.


Elle sera en vigueur jusqu'au 31 mars de cette année, ensuite, il faudra voir à quel niveau se situe l'indice pour l'année suivante.

It would take you to March 31 of this year, and then you'd see where the index is for the following year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra attendre toutefois jusqu'au dernier Parlement, soit en 2005, pour voir émerger un appui multipartite en faveur d'une telle législation.

It was not until the last Parliament, however, in 2005, that we saw any multi-party support in favour of this type of legislation.


J'espère aussi que les collègues libéraux réfléchiront peut-être encore d'ici demain quant à décider s'ils ne peuvent pas - aussi dans l'intérêt de l'identité du Parlement - de nouveau nous suivre en deuxième lecture comme ce fut déjà le cas en première lecture. Car nous irons alors de toute façon en procédure de conciliation et il nous faudra voir jusqu'où peut aller le Conseil.

I also hope that our liberal colleagues will perhaps reconsider before tomorrow whether they might not – including for reasons of parliamentary identity – join us once again as they did in the first and also in the second reading, because we will then be going into the conciliation procedure anyway and there we will have to see how much ground the Council can give.


Par conséquent, si les gens lisent le rapport et disent: «Je ne crois pas que je pourrais aller jusque-là», il faudra essayer de voir s'il y a une façon de dire simplement: «Je vois pourquoi le comité fait cela, mais cette partie ne me satisfait pas», et mettre une note en bas de page ou dans un encadré sous la recommandation qui dise: «Dans ce cas, je ne suis pas d'accord» (0950) Mme Libby Davies: Au comité de DRHC, lorsque nous avons examiné la Loi sur l'équité en matière d'emploi, nous avons fait la même chose.

So if people are reading it and saying, “I don't think I can go there”, let's figure out if there's a way to just say, “I see why the committee is doing that, but I'm uncomfortable with this part”, and put a footnote or a box underneath the recommendation that says, “I'm not in favour there” (0950) Ms. Libby Davies: At the HRDC committee, when we reviewed the Employment Equity Act, we did the same thing.


Le sénateur Ringuette : Il faudra attendre jusqu'à l'année prochaine et voir s'il y aura une grosse réduction dans l'enveloppe pour le programme.

Senator Ringuette: We will have to wait until next year if there is to be a major reduction in the allotment for the program.




Anderen hebben gezocht naar : stress     faudra voir jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra voir jusqu ->

Date index: 2022-09-16
w