Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Action sur la demande
Apathie de la demande
Communiquer avec la clientèle
Contraction de la demande
Demande clairement infondée
Demande d'autorisation d'appel
Demande d'autorisation d'appeler
Demande d'autorisation d'en appeler
Demande d'autorisation d'interjeter appel
Demande de permission d'appeler
Demande déprimée
Demande en autorisation d'appel
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Dépression de la demande
Faible demande
Faiblesse de la demande
Film à la demande
Fléchissement de la demande
Fournisseur d'applications en ligne
Gestion de la demande
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Il faudra bien en arriver là
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Marasme de la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Orientation de la demande
Requête en autorisation d'appel
Requête pour auto
Réglage de la demande
Régulation de la demande
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Satisfaire les demandes des clients
Service de vidéo à la demande
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
VOD
Vidéo sur demande
Vidéo à la demande

Vertaling van "faudra se demander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


film à la demande | service de vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo à la demande | vidéo sur demande | VOD [Abbr.]

video on demand | video on demand service | VOD [Abbr.]


action sur la demande | gestion de la demande | orientation de la demande | réglage de la demande | régulation de la demande

demand management


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


apathie de la demande [ contraction de la demande | demande déprimée | dépression de la demande | faible demande | faiblesse de la demande | fléchissement de la demande | marasme de la demande ]

depressed demand


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


requête en autorisation d'appel [ demande en autorisation d'appel | demande de permission d'appeler | demande d'autorisation d'appel | demande d'autorisation d'appeler | demande d'autorisation d'en appeler | demande d'autorisation d'interjeter appel | demande en autorisation d'appel | requête pour auto ]

application for leave to appeal [ petition for leave to appeal ]


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloud computing [ application service provider | ASP | cloud service | HaaS | hardware as a service | IaaS | infrastructure as a service | PaaS | platform as a service | SaaS | software as a service ]


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les objectifs fixés n'ont encore qu'une valeur de guide, il faudra se demander si les mesures concrètes en vigueur sont suffisantes ou si de nouvelles mesures s'imposent.

If targets remain aspirational, consideration will have to be given to whether current concrete measures are sufficient or whether new measures would be necessary.


La vulnérabilité du RTE-T au changement climatique et les mesures d’adaptation envisageables doivent donc faire l’objet d’une évaluation; il faudra se demander comment rendre les nouvelles infrastructures «résistantes au changement climatique».

The vulnerability of the TEN-T to climate change and potential adaptation measures should therefore be assessed, and attention should be given to the question of how to "climate proof" new infrastructure.


Il faudra se demander s'il y a une correspondance culturelle entre la caisse de crédit et la banque.

The question of whether there is a cultural fit between a credit union and a bank would have to be taken into consideration.


Pour maximiser les effets positifs de l'immigration, il faudra probablement renforcer les efforts dans le domaine des services d'intégration (formation linguistique et soutien à l'entreprenariat ethnique), et satisfaire la demande croissante d'un accès multilingue et multiculturel aux services publics en général.

Maximising the positive effects of immigration may require stepping up efforts in integration services, from language training to support for ethnic entrepreneurship, and dealing with increased demand for multi-lingual and multi-cultural access to general public services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si elles vont fonctionner conformément aux lignes directrices précitées, notamment en ce qui concerne le besoin d'indépendance, la transparence et l'éventail des savoir-faire, il faudra une variété de modèles pour rencontrer les demandes de différents secteurs et tenir compte de calendriers différents.

Whilst they would function in conformity with the guidelines mentioned above, particularly with regard to the need for independence, transparency and breadth of know-how, a variety of models will be required to meet the demands of different sectors and time-scales.


On nous dit que nous espérons réduire ce nombre à quelque 15 instituts, il faudra donc réfléchir attentivement aux fonctions de chacun d'entre eux. Il faudra se demander si cette façon nouvelle et transformée d'aborder la recherche liée à la santé se concrétisera vraiment et si nous pouvons réellement respecter le libellé du projet de loi, ses belles intentions, à savoir de nous pencher sur les facteurs déterminants de la maladie, qu'ils soient économiques, sociaux ou environnementaux.

We've been told that the hope is to get that down to maybe 15 institutes, so there needs to be some real thought about the makeup of those institutes, about whether or not this new transformative approach to health research will actually become a reality, and about how we can really be true to the words of this bill, the rhetoric of the bill, around pursuing economic, social, environmental, and cultural determinants of ill health.


En outre, le Conseil a rappelé, dans ses conclusions du 18 décembre 2006, intitulées «Enrayer la diminution de la biodiversité», que la protection de la biodiversité restait un défi de taille, rendu plus pressant encore par le changement climatique et la demande d'eau, et que, même si d'importants progrès ont été accomplis, il faudra déployer des efforts supplémentaires pour atteindre l'objectif que la Communauté s'est fixé en la matière à l'horizon 2010.

Furthermore, the Council has emphasised in its Conclusions on ‘Halting the Loss of Biodiversity’ of 18 December 2006, that protecting biodiversity remains a major challenge, which is further increased by climate change and water demand, and that, while important progress has been made, the attainment of the Community's biodiversity target for 2010 will require additional efforts.


Il faudra se demander, lorsque le comité sera saisi de la question, combien d'argent le gouvernement prévoit recueillir avec ces taxes.

The question must be asked when it is sent to committee: How much money is estimated to fall into the government's coffers with respect to these taxes?


Si je comprends bien les changements apportés par la nouvelle Loi sur les langues officielles du Nunavut, il faudra dorénavant demander la traduction de la décision en anglais ou en français.

If I understand correctly the changes brought in by the new Official Languages Act of Nunavut, you would have to request a decision to be given or translated in English or French.


La question que vous soulevez est excellente et pourrait être approfondie par le comité s'il est en faveur de cette approche. Selon la disposition que vous recommandez pour la Loi d'interprétation, il faudra se demander, pour chaque loi, s'il y a lieu de déroger à la disposition de non-dérogation, de la laisser telle quelle ou de l'abroger.

The question that you raise would be an excellent one for this committee to pursue if it favours that approach; to ask the question bill by bill, depending on the clause you are recommending for the Interpretation Act, of whether we need to do an override or whether we can leave the particular non-derogation clause in certain acts untouched or whether we need to repeal them.




Anderen hebben gezocht naar : action sur la demande     apathie de la demande     communiquer avec la clientèle     contraction de la demande     demande clairement infondée     demande d'autorisation d'appel     demande d'autorisation d'appeler     demande d'autorisation d'en appeler     demande d'autorisation d'interjeter appel     demande de permission d'appeler     demande déprimée     demande en autorisation d'appel     demande manifestement abusive     demande manifestement infondée     demande manifestement mal fondée     demande manifestement non fondée     dépression de la demande     faible demande     faiblesse de la demande     film à la demande     fléchissement de la demande     fournisseur d'applications en ligne     gestion de la demande     honorer les demandes de réservation     honorer les réservations     informatique dématérialisée     informatique en nuage     infrastructure sous forme de service     infrastructure à la demande     logiciel sous forme de service     logiciel à la demande     marasme de la demande     matériel sous forme de service     matériel à la demande     orientation de la demande     requête en autorisation d'appel     requête pour auto     réglage de la demande     régulation de la demande     répondre aux demandes de place     répondre aux demandes de siège     répondre aux demandes des clients     satisfaire les demandes des clients     service dématérialisé     service en nuage     service infonuagique     traiter les demandes de réservation     traiter les réservations     vidéo sur demande     vidéo à la demande     faudra se demander     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra se demander ->

Date index: 2023-03-26
w