Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Il faudra bien en arriver là
Libérer la chambre
Mettre au point
Mettre en position
Passer à la réception
Positionner
Quitter la chambre
Réglementer les conditions de résidence
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des vélos
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la flèche
Régler la flèche d'un fil
Régler la note
Régler la position de
Régler le séjour
Régler les conditions de résidence
Régler sa note
Régler un arbre porte-lames
Régler un problème
Régler une question
Régulariser le séjour

Traduction de «faudra régler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


régler des bicyclettes | régler des vélos

repair bicycles | tuning of bicycles | tune bicycles | tuning of bikes


régler la flèche | régler la flèche d'un fil

resag a wire/to


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

adjust | bring into position | move into position | position | set


régler la note [ régler sa note | quitter la chambre | libérer la chambre | passer à la réception ]

check out [ depart | book out ]


régler un problème [ régler une question ]

fix a problem [ settle a problem | address an issue ]


régler le séjour | régulariser le séjour | réglementer les conditions de résidence | régler les conditions de résidence

regulate the conditions of stay


régler un arbre porte-lames

assemble the cutter head | mount the cutter head | set up the cutter head | setting up the cutter head


régler la durée d’un cycle de presse

adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Celle-ci va préciser les modifications qu'il faudra apporter aux politiques et aux règlements, les investissements qu'il faudra faire au chapitre de l'infrastructure et les questions de sécurité qu'il faudra régler pour que la porte d'entrée de l'Atlantique fonctionne.

This strategy will identify the necessary policy and regulatory changes, infrastructure investments and security issues that are necessary to make the Atlantic Gateway work.


Le gouvernement ne devrait pas présenter un autre projet de loi entaché de lacunes d'ordre constitutionnel qui entraînera des litiges qu'il faudra régler aux frais des contribuables et qui, au bout du compte, débouchera sur un autre jugement d'inconstitutionnalité et plongera la législation en matière de citoyenneté dans une période de flottement et d'incertitude.

The government should not be introducing yet another constitutionally flawed bill, imposing litigation, in effect, at taxpayers' expense, which at the end of the day will result, yet again, in another court pronouncement that this legislation is unconstitutional, putting our whole citizenship legislation in flux and uncertainty.


Je m'attarderai principalement sur certaines préoccupations concernant le système proposé dans la motion, car ce sont des points qu'il faudra régler, selon moi. J'espère, du même coup, que ces observations fourniront un contexte utile au Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, qui aura la tâche d'examiner attentivement ce dossier une fois la motion adoptée.

I do want to focus my remarks today on what I see as some potential concerns and issues that must be addressed with respect to the system that my colleague is proposing through his motion and, in so doing, provide some additional context for the committee once this motion is adopted and sent to the procedure and House affairs committee for thoughtful consideration.


30. souligne que le programme nucléaire iranien met en péril le système de non-prolifération ainsi que la stabilité dans la région et dans le reste du monde; se félicite de ce que le Président Barack Obama ait annoncé que la prise de contacts directs avec l'Iran serait envisagée et soutient l'objectif commun des deux partenaires de parvenir à une solution négociée avec l'Iran, à la suite de la double stratégie de dialogue et de sanctions, en coordination avec d'autres membres du Conseil de sécurité et avec l'Agence internationale de l'énergie atomique; estime que toute initiative que l'un des partenaires pourrait prendre au sujet de l'Iran doit être étroitement coordonnée avec l'autre partenaire dans un esprit de confiance et de transpare ...[+++]

30. Underlines that the Iranian nuclear programme endangers the non-proliferation system and stability in the region and the world; welcomes the announcement by President Obama that consideration will be given to direct contacts with the Iranian side and supports the objective, pursued jointly by both partners, of finding a negotiated solution with Iran, following the dual strategy of dialogue and sanctions, in coordination with other members of the Security Council and the International Atomic Energy Agency; considers that any initiatives that one of the partners may launch concerning Iran must be closely coordinated between them in a spirit of trust and transparency; calls on the transatlantic partners to define as soon as possible a c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. souligne que le programme nucléaire iranien met en péril le système de non-prolifération ainsi que la stabilité dans la région et dans le reste du monde; se félicite de ce que le Président Barack Obama ait annoncé que la prise de contacts directs avec l'Iran serait envisagée et soutient l'objectif commun des deux partenaires de parvenir à une solution négociée avec l'Iran, à la suite de la double stratégie de dialogue et de sanctions, en coordination avec d'autres membres du Conseil de sécurité et avec l'Agence internationale de l'énergie atomique; estime que toute initiative que l'un des partenaires pourrait prendre au sujet de l'Iran doit être étroitement coordonnée avec l'autre partenaire dans un esprit de confiance et de transpare ...[+++]

30. Underlines that the Iranian nuclear programme endangers the non-proliferation system and stability in the region and the world; welcomes the announcement by President Obama that consideration will be given to direct contacts with the Iranian side and supports the objective, pursued jointly by both partners, of finding a negotiated solution with Iran, following the dual strategy of dialogue and sanctions, in coordination with other members of the Security Council and the International Atomic Energy Agency; considers that any initiatives that one of the partners may launch concerning Iran must be closely coordinated between them in a spirit of trust and transparency; calls on the transatlantic partners to define as soon as possible a c ...[+++]


L'appel soulève des questions importantes qu'il faudra régler au plus tôt concernant le rôle joué par le Tribunal dans l'examen de l'exercice des pouvoirs du commissaire.

The appeal raises important questions about the role played by the Tribunal in reviewing the exercise of the Commissioner's powers that should be settled sooner rather than later.


Il faudra régler cette question tout à l'heure dans le cadre du programme pluriannuel, comme il en résulte du débat.

This must shortly find expression – as is clear from the debate – in the multiannual programme.


Il nous faudra de toute façon régler ce problème. Nous devons en discuter, mais si nous voulons que l’Europe soit forte politiquement et soit un acteur de premier plan dans l’initiative de paix, il faudra surmonter cet égoïsme.

We need to discuss this, but if we want Europe to be strong politically and to be a leader in the peace initiative, this selfishness must be overcome.


Cette aide sera nécessaire. À ce moment-là, nous devrons venir ici pour plaider en faveur de l'aide, parce qu'il n'y a probablement pas, dans le budget actuel de l'Union européenne, de fonds nécessaires pour régler les problèmes qu'il faudra sans doute régler si un accord, un accord juste, est atteint dans la région.

At that time, we will have to come here to argue for help, because probably in the budget that we have now in the European Union, we do not have money to tackle the problems that it may be necessary to tackle if the agreement, a just agreement, is reached in the region.


Voilà des détails qu'il faudra régler au fur et à mesure avec la collaboration de tous les intéressés.

Those are details to be worked out collaboratively over time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra régler ->

Date index: 2023-07-11
w