Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal génétiquement modifié
Animal transgénique
Autorisation de modifier
Autorisation de modifier
Dialogue Retenues - Modifier
Il faudra bien en arriver là
MMME
Modifier des moulages en 3D
Modifier des moulages en trois dimensions
Modifier des moulages pour des prothèses
Modifier la gestion
Mémoire morte modifiable électriquement
Permission de modifier
ROM modifiable électriquement
RTM
Retenues - Modifier
écran Retenues - Modifier
écran de détail Retenues - Modifier

Traduction de «faudra modifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation de modifier | autorisation de modifier (un acte de procédure) | autorisation de modifier (une plaidoirie) | permission de modifier (une plaidoirie)

leave to amend




Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996

Protocol II as amended on 3 May 1996 | Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and other Devices, as amended on 3 May 1996


modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions

modify lifecasts


mémoire morte modifiable électriquement | ROM modifiable électriquement | MMME [Abbr.]

electrically alterable ROM | EAROM [Abbr.]


animal transgénique [ animal génétiquement modifié ]

transgenic animal [ genetically engineered animal | genetically modified animal ]


écran Retenues - Modifier [ RTM | dialogue Retenues - Modifier | écran de détail Retenues - Modifier | Retenues - Modifier ]

Deduction Amend screen [ DEA | Deduction Amend Dialogue | Deduction Amend detail screen | Deduction Amend ]


Loi modifiant la Loi sur les juges, modifiant la Loi modifiant la Loi sur les juges et modifiant certaines autres lois par suite de la réorganisation des tribunaux du Nouveau-Brunswick, de l'Alberta et de la Saskatchewan

An Act to amend the Judges Act, to amend An Act to amend the Judges Act and to amend certain other Acts in respect of the reconstitution of the courts in New Brunswick, Alberta and Saskatchewan


modifier la gestion

altering management | change management | alter management | revise management


modifier des moulages pour des prothèses

perform and evaluate cast modification | perform and evaluate cast modifications | modify and assess casts | modify casts for prostheses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- pour parvenir à la dissociation nécessaire entre l'impact de l'utilisation des ressources sur l'environnement et la croissance économique et pour apporter les améliorations qui s'imposent à l'efficacité des ressources, il faudra modifier en profondeur nos schémas de production et de consommation et notre manière de gérer les ressources naturelles, mais aussi procéder à des changements institutionnels.

- achieving the necessary decoupling of the environmental impacts of resource use from economic growth and the necessary further improvements in resource efficiency will require a significant change in production and consumption patterns and in the way we manage our natural resources, and institutional changes too.


En outre, il y aura lieu de déterminer dans quelle mesure il faudra modifier les instruments juridiques régissant actuellement leur fonctionnement.

Also, it will need to be established to what extent the legal instruments currently regulating their functioning will need to be amended.


Il faudra attendre le prochain cadre financier pluriannuel pour envisager de modifier en profondeur le fonctionnement de la politique régionale.

Major changes in the way Regional Policy operates can only be envisaged in the next multiannual financial framework.


Il faudra prévoir suffisamment de souplesse pour laisser la possibilité de modifier ces critères au fil du temps, en les adaptant à l'évolution des politiques.

Sufficient flexibility will be needed in order to leave room for development of criteria over time, adapting to future policy developments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'opportunité d'inscrire les lignes directrices dans la loi, je dois vous dire que si l'on procède ainsi, chaque fois que l'on voudra modifier ces lignes directrices, il faudra modifier la loi.

With respect to whether the guidelines should be in the legislation, I say this: If you put the guidelines in the legislation, then every time you want to adjust or tinker, you will have to amend the bill.


En outre, il faudra modifier le nom du ministère qui figure dans la mesure législative, car le projet de loi C-247 a été présenté avant que le ministère change de nom.

As well, the bill would have to be amended to change the ministry named in the legislation, as Bill C-247 was introduced before the name change of the department.


Afin que la Communauté puisse en devenir membre, il faudra modifier les conventions fondatrices de ces organisations - Convention révisée pour la Navigation du Rhin pour la CCNR et Convention de Belgrade pour la Commission du Danube.

In order for the European Union to become a member, the conventions establishing these organisations will have to be amended - the Revised Convention for the Navigation on the Rhine for the CCNR and the Belgrade Convention for the Danube Commission.


Afin que la Communauté puisse en devenir membre il faudra modifier les conventions fondatrices de ces organisations -Convention de Chicago pour l'OACI et Convention de Genève pour l'OMI-.

In order for the Community to become a member, the conventions establishing these organisations will have to be amended, namely the Chicago Convention for the ICAO and the Geneva Convention for the IMO.


Il faudra en effet que les États membres ratifient simultanément la convention Europol et les textes qui la modifient.

New Member States need to ratify the Europol Convention and the amending instruments at the same time.


Néanmoins, le processus est perfectible et, dans la mesure où il faudra modifier la législation qui régit le fonctionnement des fonds, la Commission soumettra des propositions appropriées au Conseil et au Parlement au début de l'été.

But there is room for improvement and, to the extent that changes are needed in the legislation which governs the operation of the Funds, the Commission will present proposals to the Council and the Parliament in the early summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra modifier ->

Date index: 2023-04-13
w