Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener de l'eau au moulin
Apporter de l'eau au moulin
Apporter de l'eau à son moulin
Convoquer les députés
Faire venir de l'eau au moulin
Faire venir de l'eau à son moulin
Faire venir les députés
Faire venir sa famille
Faire venir un enfant
Faire venir un navire
Faire éviter un navire

Vertaling van "faudra faire venir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
apporter de l'eau au moulin [ apporter de l'eau à son moulin | amener de l'eau au moulin | faire venir de l'eau au moulin | faire venir de l'eau à son moulin ]

bring grist to the mill [ bring grist to one's mill ]


faire éviter un navire [ faire venir un navire ]

cast a ship




convoquer les députés [ faire venir les députés ]

call in the members


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faudra faire venir des scientifiques du ministère des Pêches et océans, des gens de l'état de Washington, etc.

You're going to have to bring in Department of Fisheries scientists, people from Washington State, and so on.


Les journaux disaient qu'avec la pyramide des âges inversée et l'évolution démographique, pour que Terre-Neuve, l'Î.-P.-É., laNouvelle-Écosse et le Nouveau-Brunswick continuent leur croissance, il faudra faire venir davantage d'immigrants car nous ne faisons plus assez d'enfants.

The newspapers have said that with the inverted age pyramid and the change in demographics, in order for Newfoundland, P.E.I. , Nova Scotia and New Brunswick to continue to grow, we will have to look at bringing in more immigrants because we are not producing as many babies as we used to on our own.


Il faudra faire venir des experts et voir comment on peut, à notre façon, protéger les Québécoises, les Québécois, les Canadiens et les Canadiennes qui font confiance à leur compagnie automobile.

We have to bring in experts and figure out our own way to protect Quebeckers and Canadians, who trust their automakers.


Lorsqu'ils entament le processus en vue de faire venir leur parent, leur frère ou leur soeur au Canada, on leur dit qu'il faudra patienter de 5 à 10 ans.

When they begin the process of bringing their parent or sibling over to Canada, they are told that it will take 5 to 10 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque vous examinerez comment combler cette lacune, il se peut que la Commission formule une proposition qui entraîne une situation de réglementation excessive, ce qui pourrait faire obstacle à l’innovation lorsqu’il faudra en venir aux options proposées dans ce domaine.

When considering how we can close this gap, it may well be the case that a proposal that you draw up in the Commission will result in over-regulation, which may then hinder innovation when it comes to the options offered in this area.


59. considère que les États membres doivent faire du vieillissement actif l'une de leurs priorités pour les années à venir; souligne que dans ce cadre, il faudra en particulier créer les conditions propices à la valorisation du potentiel des personnes âgées et imaginer des manières originales de concevoir les actions à mener ainsi qu'une formation appropriée pour le personnel des services d'aide;

59. Considers that the Member States should make active ageing one of the priorities for the coming years; points out that this includes, in particular, the creation of suitable framework conditions for mobilising the potential of older persons and the development of innovative approaches for activities, as well as appropriate training for supporting services´ staff;


59. considère que les États membres doivent faire du vieillissement actif l'une de leurs priorités pour les années à venir; souligne que dans ce cadre, il faudra en particulier créer les conditions propices à la valorisation du potentiel des personnes âgées et imaginer des manières originales de concevoir les actions à mener ainsi qu'une formation appropriée pour le personnel des services d'aide;

59. Considers that the Member States should make active ageing one of the priorities for the coming years; points out that this includes, in particular, the creation of suitable framework conditions for mobilising the potential of older persons and the development of innovative approaches for activities, as well as appropriate training for supporting services´ staff;


Je crois effectivement, qu'en temps utile, il faudra faire venir ces ministres devant notre comité mais individuellement et non sous forme de table ronde.

I think that in due course, indeed, these ministers should come before this committee, not as a panel but individually.


9. constate que, outre son enménagement dans le bâtiment Belliard récemment achevé, le CESE (ainsi que le Comité des régions) dispose d'un programme immobilier comprenant quatre autres immeubles (Belliard 68, Belliard 96, Trèves et Remorqueur) et qu'il lui faudra des espaces de bureaux supplémentaires pour faire face aux élargissements à venir;

9. Notes that in addition to its move to the recently completed Belliard building, the EESC, together with the Committee of the Regions, has a buildings programme comprising four other buildings (Belliard 68, Belliard 96, Trèves and Remorqueur) and will require further office accommodation for future enlargements;


Il faudra sans aucun doute assurer un suivi continu de ces données en appliquant des critères chaque jour plus rigoureux afin de ne pas faire venir de l'eau au moulin de ceux qui tentent d'en tirer profit.

Constant monitoring of that data will be called for, and increasingly rigorous criteria must be applied, to ensure that it does not become grist to the mill for those who are intent of benefiting from the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra faire venir ->

Date index: 2021-04-24
w