Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudra développer davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de travail à composition non limitée chargé d'étudier les moyens d'encourager et de développer davantage le respect des droits de l'homme et les autres méthodes et moyens qui s'offrent dans le cadre des organismes des Nations Unies pour mieux assur

Open-ended Working Group on the Further Promotion and Encouragement of Human Rights and on the Alternative Ways and Means Within the United Nations System for Improving the Effective Enjoyment of Human Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudra notamment, lors du prochain réexamen des politiques communes, réfléchir aux moyens de les faire davantage participer au développement durable.

In particular, forthcoming reviews of Common Policies must look at how they can contribute more positively to sustainable development:


Les fonds publics internationaux restent un élément important qui fait office de catalyseur pour l’ensemble des moyens financiers disponibles pour aider les pays en développement et il en faudra davantage au cours des 15 prochaines années pour mettre en œuvre ce programme ambitieux.

International public financing remains an important and catalytic element of the overall financing available for developing countries and more will be needed over the next 15 years to implement this ambitious agenda.


Il faudra insister pour développer davantage l'accord sur l'agriculture, renforcer l'accord général sur le commerce des services, intégrer les pays en développement, introduire la politique culturelle à l'OMC et améliorer les institutions du système.

We will need to stress further elaboration of the agreement on agriculture, strengthen the GATS, integrate developing countries, bring cultural policy into the WTO, and improve the institutions of the system.


«Pour assurer le développement à long terme, il faudra accorder davantage d'attention à la manière dont la coopération au développement doit aider à créer des conditions permettant une croissance inclusive et durable.

In order to ensure long-term development, more attention will be paid to how development cooperation should help to create enabling conditions for inclusive and sustainable growth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra mettre davantage l'accent sur le développement et le renforcement des institutions et des processus démocratiques.

Greater emphasis will have to be placed on the development and reinforcement of institutions and democratic processes.


3. considère qu'il convient de renforcer à tous les niveaux la coopération entre les responsables du secteur culturel et les responsables des politiques de développement régional et de la programmation des Fonds structurels et estime, à cet égard, qu'il faudra développer davantage la collaboration entre la DG X et la DG XVI de la Commission dans le but de mettre en oeuvre les stratégies appropriées permettant la pleine intégration de la culture dans les politiques régionales;

3. Takes the view that cooperation between those responsible for the cultural sector and those responsible for regional development policies and for allocating appropriations from the Structural Funds should be strengthened at every level; considers, in this respect, that cooperation between the Commission's DG X and DG XVI should be stepped up with a view to the appropriate strategies being implemented which will enable culture to become fully integrated into regional policies;


5. considère qu'il convient de renforcer à tous les niveaux la coopération entre les responsables du secteur culturel et les responsables des politiques de développement régional et de la programmation des fonds structurels et estime, à cet égard, qu'il faudra développer davantage la collaboration entre la DG X et la DG XVI de la Commission européenne dans le but de mettre en oeuvre les stratégies appropriées permettant la pleine intégration de la culture dans les politiques régionales; propose à la Commission d'envisager la création d'une "taskforce" avec les représentants des DG les plus concernées dans les domaines de la culture, de ...[+++]

5. Considers that there must be closer cooperation at all levels between those responsible for the cultural sphere and those responsible for regional development policies and the structural fund programmes; believes in this connection that there should be greater collaboration between DG X and DG XVI in the Commission with a view to formulating suitable strategies enabling culture to be fully integrated into regional policy, proposes that the Commission should consider setting up a task force comprising representatives of the DGs which are most closely involved in culture, education and training in order to define common strategies and ...[+++]


36. considère qu'il convient de renforcer à tous les niveaux la coopération entre les responsables du secteur culturel et les responsables des politiques de développement régional et de la programmation des fonds structurels et estime, à cet égard, qu'il faudra développer davantage la collaboration entre la DG X et la DG XVI de la Commission européenne dans le but de mettre en oeuvre les stratégies appropriées permettant la pleine intégration de la culture dans les politiques régionales; propose à la Commission d'envisager la création d'une "taskforce" avec les représentants des DG les plus concernées dans les domaines de la culture, de ...[+++]

36. Considers that there must be closer cooperation at all levels between those responsible for the cultural sphere and those responsible for regional development policies and the structural fund programmes; believes, in this connection, that there should be greater collaboration between DG X and DG XVI in the Commission with a view to formulating suitable strategies enabling culture to be fully integrated into regional policy, proposes that the Commission should consider setting up a task force comprising representatives of the DGs which are most closely involved in culture, education and training in order to define common strategies a ...[+++]


La recherche et le développement sont le nerf de la guerre pour demeurer concurrentiels sur les marchés extérieurs, et ce n'est un secret pour personne que si on veut augmenter nos exportations, il faudra produire davantage à des coûts moindres (1210) Il est important d'encourager des initiatives comme celles-ci.

Research and development are key elements to our staying competitive on foreign markets, and it is no secret that in order to increase our exports, we will need to produce more at a lower cost (1210) It is important to encourage such initiatives.


À mon avis, dans les milieux ruraux, il faudra mettre davantage l'accent sur le développement économique local comme on l'a fait à Elliott Lakes. Terre-Neuve a fait diverses expériences en ce sens, mais c'est en milieu urbain.

To me, in the rural situation, the emphasis is going to have to be much more on a local economic development approach like the Elliott Lakes have; Newfoundland has had various experiences with it, as has Montreal, but that's urban.




D'autres ont cherché : faudra développer davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra développer davantage ->

Date index: 2022-02-16
w