Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break
Intervalle silencieux
Pause
Pause café
Pause d'une macro
Pause dans l'impression
Pause dans une macro
Pause de combat
Pause de l'impression
Pause de la partie des étoiles
Pause du match des étoiles
Pause matin
Pause opérationnelle
Pause repos matin
Pause silencieuse
Pause-café
Période de repos
Silence
Touche Pause
Touche de pause

Vertaling van "fassions une pause " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
touche de pause | touche Pause | Pause

pause key | pause


période de repos [ pause | pause café | pause-café ]

break period [ break time | break | relief period | relief time | rest period | coffee break ]


pause | pause-café | pause café | période de repos | break

break | coffee break | rest period




pause dans l'impression | pause de l'impression

printer pause


intervalle silencieux | pause | pause silencieuse | silence

speech silent


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period




pause du match des étoiles [ pause de la partie des étoiles ]

all-star game break [ all-star break ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, docteur Martin, je pense qu'il est important que nous fassions une pause. On dit en anglais take a breather.

However, Dr. Martin, I think it is important that we take a breather.


Voulez-vous que nous fassions une pause de cinq minutes?

Would you like us to take a five-minute break just to relax?


– (EN) Monsieur le Président, avant que nous ne fassions une pause, je voudrais intervenir sur une motion d’information.

– Mr President, before we break, I would just like to give a point of information.


– (EN) Monsieur le Président, avant que nous ne fassions une pause, je voudrais intervenir sur une motion d’information.

– Mr President, before we break, I would just like to give a point of information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les membres du comité estiment peut-être qu'il serait bon que nous fassions une pause de deux ou trois minutes pour que les députés des divers partis se consultent entre eux et en arrivent à une conclusion raisonnable.

If members in general think it would be appropriate to have a two-minute or three-minute recess to see whether people could caucus and come to some reasonable conclusion— Excellent.


Aussi proposé-je que nous fassions cinq minutes de pause pour permettre à la haute représentante et à tous ceux qui sont présents dans l’hémicycle et vont y rester, de reprendre leur souffle. Nous reprendrons à 17 h 35, c’est-à-dire dans cinq minutes.

I suggest that we take a five-minute break in order for the High Representative and everybody else who has been in the Chamber, and will continue in the Chamber, to catch their breath, and that we resume at 17.35: five minutes from now.


Aussi proposé-je que nous fassions cinq minutes de pause pour permettre à la haute représentante et à tous ceux qui sont présents dans l’hémicycle et vont y rester, de reprendre leur souffle. Nous reprendrons à 17 h 35, c’est-à-dire dans cinq minutes.

I suggest that we take a five-minute break in order for the High Representative and everybody else who has been in the Chamber, and will continue in the Chamber, to catch their breath, and that we resume at 17.35: five minutes from now.


Certains d'entre vous m'ont proposé que nous fassions une pause jusqu'à 12 h 15, et que nous reprenions à 12 h 15 pour écouter le maire de Mirabel.

I've had some representation from my colleagues on the committee. We will break until 12:15, and then we'll listen to the mayor from Mirabel beginning at 12:15.


Honorables sénateurs, êtes-vous d'accord pour que nous fassions une pause d'une minute afin de nous réorganiser?

Are senators agreed to a one-minute break while that happens?


Le président suppléant (M. Larry McCormick): Il semble que tout le monde autour de la table soit d'accord pour que nous fassions une pause de cinq minutes.

The Acting Chairman (Mr. Larry McCormick): It looks as though we have agreement around the table to have a five-minute recess.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fassions une pause ->

Date index: 2023-09-20
w