Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
C-Apparier tout de cette livraison à cette facture
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Passé ce délai
Passé cette date
Passé cette période
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sur cette toile de fond
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "fassiez pas cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear an ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


C-Apparier tout de cette livraison à cette facture

C-Match all of this shipment to this invoice


passé cette date [ passé cette période | passé ce délai ]

beyond that date


Entente de principe sur la revendication territoriale globale de la bande indienne sechelte et le mandat de négociation d'une entente définitive avec cette bande [ EP sur la revendication territoriale globale de la BIS et le mandat de négociation d'une entente définitive avec cette bande ]

Sechelt Agreement-in-Principle and Final Agreement Mandate [ Sechelt AIP and FA Mandate ]


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE Declaration of policy on prevention and control of water pollution, including transboundary pollution


différends découlant de l'absence de protection suffisante et efficace de cette propriété intellectuelle

distortions and friction due to the lack of adequate and effective intellectual property protection


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous allez avoir beaucoup de mal à faire accepter cette idée aux camarades d'Oshawa, mais il va falloir que vous le fassiez, parce que ce n'est certainement pas moi qui vais essayer de les convaincre.

You're going to have a tough job selling that to the brothers in Oshawa, and you're going to have to do it because I'm sure as hell not going to try.


Je souhaite que vous preniez connaissance de cette lettre que le commissaire de la concurrence avait écrite à M. Collenette le 22 octobre et que vous nous fassiez connaître votre point de vue au sujet de l'article 1.3, qui porte sur les surprimes des agents de voyage.

I hope you'll review the letter written by the Competition Commissioner to Mr. Collenette on October 22 and convey your views with respect to section 1.3, which deals with travel agent commissions.


De toute évidence, vous ne pouvez pas répondre à cette question puisqu'il est possible que vous fassiez d'autres investissements étrangers, mais, en l'absence d'un engagement majeur de capitaux pour une nouvelle entreprise, quel pourcentage de ces recettes étrangères rapatriez-vous au cours d'une année de fonctionnement ordinaire?

Obviously you cannot answer that because you may be making another foreign investment, but barring a large capital commitment for a new venture, how much of those foreign earnings would you repatriate in an ordinary operating year?


Il est intéressant que vous fassiez cette observation alors qu'il y a des autorités en Amérique du Nord qui parlent d'ériger des murs autour d'elles, ce qui est fort dommage.

It's interesting that you make that comment, and yet there are jurisdictions in North America where they're talking about building walls around themselves, which is very unfortunate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, en tant que président de commission, j’insiste pour que vous, en tant que président de cette séance, fassiez un compte-rendu au Bureau et exprimiez notre plus grand mécontentement quant à l’organisation lamentable de cette séance.

So, as chairman of a committee, I insist that you as President of this sitting report back fully to the Bureau and express our strong displeasure at the appalling organisation of this sitting.


En ce qui concerne le deuxième élément, sur les partenariats publics-privés, étant donné qu'on réunit les intervenants chargés de mettre au point une forme d'approche, peu importe que vous fassiez ou non appel à une agence pour gérer les infrastructures et nous avons évidemment envisagé cette possibilité , qui a un rôle à jouer dans cette affaire?

On the second element, in terms of public-private partnerships, as you're bringing the players together to develop this kind of an approach, whether or not you even go to some sort of agency developed to handle infrastructure and we certainly have looked at that as a possibility who has a role in there?


Il nous importe également qu’après une semaine au cours de laquelle nous avons beaucoup discuté de la stratégie de Lisbonne, vous gardiez à l’esprit cette stratégie dans l’évaluation des projets et des entreprises, et que vous en fassiez un critère de cette évaluation.

It is also very important that in a week when we have spoken a great deal about the Lisbon process, you are keeping the Lisbon strategy in mind when evaluating projects and enterprises and making this one of your criteria.


Je tiens à ce que vous fassiez examiner cette affaire, car durant cette semaine de session, un de nos collègues a voulu se rallier à une proposition de résolution d’autres groupes et a dû fournir l’accord écrit des autres groupes.

I insist that you have this checked because it was just during this part-session that a member of our group wanted to add his signature to a motion for a resolution by other groups but first had to obtain written authorisation from the other groups.


Je tiens à ce que vous fassiez examiner cette affaire, car durant cette semaine de session, un de nos collègues a voulu se rallier à une proposition de résolution d’autres groupes et a dû fournir l’accord écrit des autres groupes.

I insist that you have this checked because it was just during this part-session that a member of our group wanted to add his signature to a motion for a resolution by other groups but first had to obtain written authorisation from the other groups.


Nous souhaitons que vous le fassiez, et nous estimons que nous vous soutenons ainsi pour que vous, qui venez d’arriver dans cette Commission, contrôliez vraiment votre maison, "preniez le taureau par les cornes" - comme on dit en Espagne - et pour que nous puissions arriver avant l'été à l’approbation de la gestion de cette année par la majorité des groupes.

We want you to do so, and we understand that in that way we can support you so that you, who have just joined this Commission, can really control your house. ‘Take the bull by the horns’ – as we say in Spain – and we will be able to achieve a discharge for this year on the part of the majority of the Groups in this House before the summer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fassiez pas cette ->

Date index: 2025-01-14
w