Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que honte ne vous fasse dommage

Vertaling van "fasse—il vous faudrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
que honte ne vous fasse dommage

don't be ashamed to do what is right
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En supposant que le ministre propose bel et bien une politique sur les transports—ce qu'il n'a pas encore fait, mais en supposant qu'il le fasse—il vous faudrait alors négocier des ententes avec les Lignes aériennes Canadien ou Air Canada; puis, vous auriez ensuite à négocier avec First Air, InterCanadien et toutes les autres lignes aériennes régionales au Canada, pour tenir compte de leurs intérêts; et enfin, il vous faudrait négocier avec les syndicats.

Assuming the minister did say we're going to develop a government policy on transport—which he hasn't done yet, but if he did say this was going to be the policy—then you'd have to negotiate deals with Canadian Airlines or Air Canada. Then you'd have to deal with the interests of First Air, InterCanadian, and all the other airlines in Canada.


Mme MacPherson : Il faudrait que je fasse le calcul pour pouvoir vous répondre.

Ms. MacPherson: I would have to do a calculation and pull them back out.


Toutefois, comme vous l'avez signalé, si on semble exiger que cela se fasse avant la préparation de la version finale du rapport, il faudrait que le commissaire tienne compte de tout commentaire du ministre et des diverses autres personnes qu'il doit consulter avant d'en faire la version finale.

However, as you pointed out, if it appears to be a requirement that it be done before the report is finalized, then the commissioner should take into account any feedback from the minister and the various other people that he is required to consult before finalizing the report.


Mme Friedman: Nous sommes en train de dire que la Convention de la Baie James et du Nord québécois prévoit clairement que si vous décidez d'accorder une dispense dans le cas des permis ou des autres autorisations, qui pourraient inclure des autorisations indirectes, comme le cours canadien sur la sécurité, il faudrait que cela se fasse par l'intermédiaire du gouvernement cri local.

Ms Friedman: What we are saying is the James Bay Northern Quebec Agreement clearly provides that if you dispense with licence permits or other authorizations, which might be interpreted to include such indirect authorizations required, such as the Canadian Safety Course, then they are to be dispensed with through the Cree local government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudrait que je fasse une recherche pour vous dire quels sont les chiffres précis dans le cas de la police.

I would need to research the specific numbers of police.




Anderen hebben gezocht naar : fasse—il vous faudrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fasse—il vous faudrait ->

Date index: 2023-07-23
w