Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bond en avant
Bond prodigieux
Extrêmement
Progrès énorme
Très
Votre influence a un poids énorme sur les jeunes
énorme fosse-réservoir
énorme superstructure
énormément

Traduction de «fassent un énorme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Votre influence a un poids énorme sur les jeunes

Just like Me




bond prodigieux | bond en avant | progrès énorme

quantum leap | quantum jump


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces projets de loi sont tellement énormes que la plupart des gens s'attendent à ce qu'ils fassent l'objet d'un débat en bonne et due forme.

The extent of these massive bills would be enough that most people would consider a full and extensive debate to be proper.


Il fallait que les soins, les traitements, les institutions ainsi que la reconnaissance de ce traumatisme par la chaîne de commandement et les forces fassent un énorme pas en avant sans quoi nous allions simplement continuer à perdre un bon nombre d'excellents soldats, de marins et d'aviateurs, non seulement parce qu'ils étaient blessés, mais aussi parce que les effets que cela avait sur leurs familles étaient tout à fait intolérables.

In so doing, the care, the therapy, the institutions, and the recognition by the chain of command and the forces of this injury had to make a massive leap forward, or we were simply going to continue to lose a lot of very good soldiers, sailors, and air persons not only because they were injured but also because the impacts on the families were simply not sustainable.


50. rappelle que l'Union européenne jouit d'un énorme potentiel dans ses villes et que les grands projets d'infrastructures urbaines, ainsi que les zones industrielles modernes, représentent les principaux attraits pour les investisseurs; prie les États membres de consentir des investissements à grande échelle dans les infrastructures, les nouvelles technologies et la RD, notamment dans les systèmes de transport multimodaux, afin d'accroître la viabilité et la compétitivité des villes européennes en misant sur leurs points forts traditionnels, tout en veillant à ce que ces investissements ne se fassent ...[+++]

50. Emphasises that the EU has enormous strength in its cities and that major urban infrastructure projects and innovative business parks provide the strongest appeal to investment; urges the Member States to undertake large-scale investment in infrastructure, new technologies and RD, including multimodal transport systems, in order to enhance the liveability and competitiveness of Europe's cities, building on their traditional strengths while ensuring that this investment is not detrimental to real territorial cohesion and balanced rural development;


11. rappelle que l'Union européenne jouit d'un énorme potentiel dans ses villes et que les grands projets d'infrastructures urbaines, ainsi que les zones industrielles modernes, représentent les principaux attraits pour les investisseurs; prie les États membres de mobiliser des investissements à grande échelle dans les infrastructures, les nouvelles technologies et la RD, notamment dans les systèmes de transport multimodaux, afin d'accroître la viabilité et la compétitivité des villes européennes en misant sur leurs points forts traditionnels, tout en veillant à ce que ces investissements ne se fassent ...[+++]

11. Emphasises that the EU has an enormous strength in its cities, and that major urban infrastructure projects, and innovative business parks, provide the strongest appeal for investment; urges the Member States to provide large-scale investments in infrastructure, new technologies and RD, including multimode transport systems, in order to enhance the liveability and competitiveness of Europe’s cities, building on their traditional strengths while ensuring that these investments are not detrimental to real territorial cohesion and balanced rural development;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On s'attendait à ce que les réformistes, maintenant appelés les conservateurs, fassent des gains énormes compte tenu de leur objectif de réformer le Sénat en fonction de la formule des trois E. Dans les faits, le gouvernement n'a pas réussi à appliquer la formule des trois E au Sénat.

There was an expectation that the Reformers, now known as the Conservatives, were going to make huge gains in terms of achieving a triple-E Senate. Truth be known, the government has failed in its delivery of a triple-E Senate.


Les retombées économiques et sociales d'un tel projet seront énormes, mais le projet ne pourra aller de l'avant que si la FIAS respecte son engagement d'assurer la sécurité nécessaire pour que les ingénieurs et les ouvriers fassent leur travail.

The economic and social impact of such a project will be enormous, but this project can proceed only if ISAF follows through on its commitment to provide the necessary security for the engineers and labourers to do their work.


18. rappelle que 40% de l'énergie totale consommée dans l'Union européenne sont utilisés dans les bâtiments et qu'il existe d'énormes possibilités de réduire cette consommation lors de l'aménagement de nouveaux bâtiments et de la modernisation des bâtiments existants; invite instamment la Commission à réviser la directive sur les bâtiments existants afin d'inclure les bâtiments n'atteignant pas le seuil de 1000 m ; demande à la Commission de veiller à ce que tous les bâtiments des institutions de l'Union européenne fassent figure d'exemple en ...[+++]

18. Recalls that 40% of all EU energy is used in buildings and that there is a huge potential to reduce this consumption when planning new buildings and modernising existing buildings; urges the Commission to revise the existing buildings directive in order to include buildings below the 1000m² threshold; calls on the Commission to ensure that all EU institution buildings set an example by achieving carbon neutral status by 2012; believes that Member States should commit to ensuring that this is achieved also in all national government buildings and that this goal should be extended to local authority and regional buildings by 2015; ...[+++]


19. rappelle que 40% de l'énergie totale consommée dans l'UE sont utilisés dans les bâtiments et qu'il existe d'énormes possibilités de réduire cette consommation lors de l'aménagement de nouveaux bâtiments et de la modernisation des bâtiments existants; invite instamment la Commission à réviser la directive sur les bâtiments existants afin d'inclure les bâtiments n'atteignant pas le seuil de 1000 m; demande à la Commission de veiller à ce que tous les bâtiments des institutions de l'UE fassent figure d'exemple en atteignant un stat ...[+++]

19. Recalls that 40% of all EU energy is used in buildings and that there is a huge potential to reduce this consumption when planning new buildings and modernising existing buildings; urges the Commission to revise the existing buildings directive in order to include buildings below the 1000m² threshold; calls on the Commission to ensure that all EU institution buildings set an example by achieving carbon neutral status by 2012; believes that Member States should commit to ensuring that this is true also of all National Government buildings and that this goal should be extended to local authority and regional buildings by 2015; urge ...[+++]


Il se fait énormément de travail avec les premières nations et d'autres groupes dans cette région pour garantir que les travaux se fassent de manière raisonnable et dans une optique qui prend en compte les vues de toutes les personnes qui subissent les effets du projet.

There is a tremendous amount of work being done with the first nations in that community and with others to ensure that this is done in a reasonable way and in a way that takes into account the views of all those being impacted by the project.


C'est pourquoi nous nous réjouissons énormément, Monsieur le Président Prodi, que vous vous engagiez à faire en sorte que les problèmes actuels ne fassent pas échouer ni ne ralentissent le processus d'élargissement. J'espère, en outre, que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir afin de voir le processus d'élargissement atteindre sa conclusion logique l'année prochaine.

That is why we strongly welcome your emphasis, President Prodi, on making sure that these current problems do not in any way derail or slow down the enlargement process and hope that you will do everything possible to see the enlargement process through to its logical conclusion next year.




D'autres ont cherché : bond en avant     bond prodigieux     extrêmement     progrès énorme     énorme fosse-réservoir     énorme superstructure     énormément     fassent un énorme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fassent un énorme ->

Date index: 2024-04-24
w