Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Front commun contre la violence
Front commun pour la santé

Vertaling van "fassent front commun " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Front commun contre la violence

Canadians Together Against Violence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. attend des États membres qu'ils coopèrent et qu'ils fassent front commun en temps de crise et invite la Commission, en tant que gardienne des traités, à aider les États membres à mettre au point des solutions pour remédier à ces crises et pour renforcer l'état de droit;

5. Expects Member States to cooperate and stand together in times of crisis, and calls on the Commission, as guardian of the Treaties, to support Member States in developing solutions to tackle these crises and strengthen the rule of law;


6. attend des États membres qu'ils coopèrent et qu'ils fassent front commun en temps de crise et invite la Commission, en tant que gardienne des traités, à aider les États membres à mettre au point des solutions pour remédier aux crises et à renforcer l'état de droit;

6. Expects Member States to cooperate and stand together in times of crisis, and calls on the Commission, as guardian of the Treaties, to support Member States in developing solutions to tackle crises and strengthen the rule of law;


Or, pour cela, il faut que les pays développés, comme le Canada, et les pays émergents fassent front commun.

This will require developed countries, like Canada, and emerging countries to work together.


Il faut que les gouvernements fédéral et provinciaux, les établissements d'enseignement ainsi que les secteurs privé et public fassent front commun et tracent la voie à suivre en matière d'éducation postsecondaire au pays.

We must work together — federal and provincial governments, educational institutions, the private sector and the public — to plot our course for post-secondary education in this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ajouterai également qu'à ce moment-là, la question des élections était tout à fait hypothétique, que les élections n'avaient pas été déclenchées et qu'aucun calendrier n'avait été établi avant que les partis de l'opposition ne fassent front commun, le 25 mars, et votent en faveur du déclenchement hâtif d'élections inutiles.

I will also add that, at that point, the election timing was entirely speculative, there not being an election called or scheduled until after all the opposition parties joined together and voted on March 25 for an unnecessary early election.


J'aimerais que le chef du NPD et l'ensemble de l'opposition fassent front commun avec le Canada au lieu d'essayer de le mettre dans l'embarras.

I wish the leader of the NDP and the opposition would get on side with Canada instead of trying to embarrass Canada.


Que tous les députés de cette Chambre fassent front commun pour condamner l'extrémisme qui incite à la violence dans la société canadienne, et qu'ils réaffirment le droit des élus d'exprimer librement leurs points de vue sans craintes de représailles ni d'intimidation.

That all members of this House stand united in condemning any form of extremism that incites violence in Canadian society, and re-affirm the rights of elected officials to freely express their views without fear of personal intimidation.


Il est temps que les forces dirigeantes ukrainiennes fassent front commun, car la crise gazière est liée à un conflit au sein du spectre politique ukrainien et, selon nous, c’est totalement inacceptable.

The leading forces in Ukraine must ultimately address the problems together, because the gas crisis is linked to a dispute within the political spectrum of Ukraine, and that, to us, is totally unacceptable.


Il est temps que les forces dirigeantes ukrainiennes fassent front commun, car la crise gazière est liée à un conflit au sein du spectre politique ukrainien et, selon nous, c’est totalement inacceptable.

The leading forces in Ukraine must ultimately address the problems together, because the gas crisis is linked to a dispute within the political spectrum of Ukraine, and that, to us, is totally unacceptable.


I. considérant qu'il est essentiel que les forces politiques démocratiques fassent front commun et qu'elles apportent leur soutien plein et entier aux stratégies européenne et nationales de lutte anti-terroriste afin de garantir le succès de cette lutte,

I. whereas the presentation of a united front on the part of the democratic political forces and their full support of European and national anti-terrorist strategies are essential to success in the fight against terrorism,




Anderen hebben gezocht naar : front commun contre la violence     front commun pour la santé     fassent front commun     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fassent front commun ->

Date index: 2022-06-17
w